Şu anda o dönmeden bu plastik kelepçeleri kesmenin bir yolunu bulmamız gerek. | Open Subtitles | في الوقت الراهن، علينا فقط أن نجد طريقة لفك رباطنا قبل أن يعود |
Eğer Onu geri istiyorsan korkarım bu sana epey pahalıya patlayacak. | Open Subtitles | هل تريدنه أن يعود. اعتقد ان سوف يكلفكي الكثير |
Bir papazın tekrar kiliseye dönmesi çok sık olan bir olay değil, Brian. | Open Subtitles | حسنا.. ليس بشيء يحدث كل يوم أن يعود قس بشهرتك للمنبر يا براين |
Ona bir doktora görünmesi için gemiye geri dönmesini söyledim. | Open Subtitles | لقد أخبته أن يعود إلى السفينة كي يرى طبيباً |
Her şeyin bir anda eskisi gibi olmasını bekleyemezsin ki? | Open Subtitles | لا تتوقعين أن يعود كل شيء كما كان على الفور. |
Ve kız tüm hayatını o stüdyoda tek başına adamın gelmesini bekleyerek geçiriyor. | Open Subtitles | وأفنت حياتها تنتظر من أجل أن يعود وحيدة، في الشقة، بتلك النهاية الحزينة |
Sözünü geri al. | Open Subtitles | كنت أعتبر أن يعود. |
Sonra o kadar ileri gidiyor ki, geri dönmeden önce Etik sırayı kaybediyor. | TED | ومن ثم، فقدت إيثيك تتبع القطار قبل أن يعود مجددًا مرة أخرى. |
Dinle. Baban geri dönmeden sana bir şey söylemeliyim. | Open Subtitles | إصغى لى ، لفد جئت لأخبرك وقبل أن يعود والدك |
O dönmeden önce, çetesinden kurtul. Ama dikkatli ol, beni yanlış anlama. | Open Subtitles | تخلص من عصابته قبل أن يعود .الان كن حذراً, لاتفهمني خطأ |
Kalbini de dinlendirmek gerekiyordu. Şimdi Onu geri getirene kadar kontrol etmeni istiyoruz. | Open Subtitles | والآن سنحتاجك لمراقبته إلى أن يعود إلينا |
Bak, haklıydım. Onu geri getireceğini söylemiştim. | Open Subtitles | أرأيت, لقد كنت محقة لقد دعوت الإله أن يعود لنا سالمًا |
Teteeni bandajlarının açılmasını ve tekrar görmeyi bekleyen yüzlerce hastanın arasına katıldı. | Open Subtitles | ، مُنتظرة ً إزالة الضِمادة .آملة ً أن يعود نظرها كما كان |
tekrar kafasını suya sokmadan önce zar zor birazcık hava alabiliyordu | TED | وكان بالكاد يستطيع التنفس قبل أن يعود برأسه تحت الماء؛ |
Eve dönmesini istiyorum ve onunda istediğini biliyorum. | Open Subtitles | أريده أن يعود إلى البيت وأعلم أن هذه هي أمنيته أيضاً |
Nehire gel. Seninle yarışırım. Her şeyin eskisi gibi olmasını istiyorum. | Open Subtitles | تعالي إلى النهر سأسابقك أريد أن يعود الأمر كما كان |
Git şuna. Hemen bana gelmesini söyle. | Open Subtitles | اذهبي اليه، أجبريه أن يعود لي هذه اللحظة |
Sözünü geri al! | Open Subtitles | جراندي: أعتبر أن يعود! |
Eğer bir havyan tek giderse, direkt olarak geriye dönmesi gerekecek. | TED | إذا حيوان واحد عبر لوحده يجب عليه أن يعود مرة أخرى |
Mahkeme Bay Jameson'un geri dönmesine karar verdi. | Open Subtitles | إن المحكمة قد وافقت على أن يعود السيد جيمسون ثانية |
Ona kutsal enerjiyi verirsen, hayata geri dönebilir. | Open Subtitles | إذا اعطيته الطاقة المقدسة يمكنه أن يعود الى الحياة |
Binbaşıyla görüşmen biter bitmez bunu geri istiyorum. | Open Subtitles | عندما تنتهي مناقشتك مع الماجور أريد ذلك أن يعود مباشرة |
Bir nesnenin sadaka olduğuna inanırsınız ve bir gün size geri döneceğini umut edersiniz. | Open Subtitles | لديك إيمان بالخير الذي فعلته و لديك أمل بأن ما تبرعت به أن يعود لك يوما ما |
Sadece ödeşmek isteyen ateşli birinin yolun yarısında geri dönüp... | Open Subtitles | لا أريد فحسب من شخص متحمس يسعى للانتقام أن يعود في منتصف الطريق |
Bir saat önce Juliet ile dönmüş olması gerekiyordu. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يعود مع جوليت منذ ساعة مضت اووو تحطمت |
Anthony'nin takımı bir saat önce dönmüş olmalıydı. | Open Subtitles | فريق أنتوني كان من المفترض أن يعود قبل ساعةٍ من الأن حسنا، دعونا نأمل فقط أنهم لم يلتقوا |