"أهنئك" - Traduction Arabe en Turc

    • tebrik
        
    • tebrikler
        
    • kutlarım
        
    • kutlamak
        
    • kutluyorum
        
    • ediyorum
        
    Seni tebrik etmek istedim. İlk işinin iyi gitmesine sevindim. Open Subtitles أردت أن أهنئك أنا سعيد أن مهمتك الأولى تمت بنجاح.
    Siz beni şovumdan ötürü tebrik etmeden önce ben sizi etmek istiyorum. Open Subtitles ولكن قبل تهنئني على العرض لا بد لي أن أهنئك على شيء
    - Sizi tekrar tebrik ediyorum. Open Subtitles راهبة فالكونر، لا بد لي أن أهنئك مرة أخرى
    İyi geceler çocuklar! Yeniden tebrikler, Finn Open Subtitles طابت ليلتكم أيها الرفاق تمتعوا بوقتكم، أهنئك ثانيةً يا فين
    tebrikler evlat. Bunun için cesaret madalyası alacaksın. Open Subtitles ، أهنئك يا بنى سيعطونك ميدالية الشجاعة بسبب ما حدث
    Seni kutlarım. Senin adına sevindim. İstediğini yaptın. Open Subtitles أهنئك أنا سعيد لأجلك فقد حصلت على ما تريدين
    Evrim konusundaki yazından dolayı seni tebrik etmem gerek. Open Subtitles أود ان أهنئك فقط على تلك المواد التي كتبتها عن التطور
    Yüzbaşı Holt, sizi ve adamlarınızı bu vatansever iş için tebrik ediyorum. Open Subtitles نقيب هولت أريد أن أهنئك ورجالك على روعة عملكم الوطني
    Son cevabım "hayır" dır. Yeni işinizden dolayı sizi tebrik ederim. Open Subtitles سينيور سولوزو رفضى نهائى و أهنئك بتجارتك الجديدة
    Mükemmel tesisleriniz için, Amir Bey, sizi tebrik ederim. Open Subtitles أهنئك.. أيهاالرئيس.. على وسائلك الممتازه.
    Tam tersine, anlayışınızdan ötürü tebrik ederim. Open Subtitles و فى المقابل.. فأنا أهنئك على نفاذ بصيرتك
    Wyant Wheeler'daki engellemesiz başarınızdan için tebrik ederim. Open Subtitles أهنئك على هذه الوظيفة والنجاح في مؤسسة ، ويانت ويلر
    Öncelikle yeni şef editörlüğünüzü tebrik ederim. Open Subtitles أولاً ، دعنى أهنئك على وظيفتك أنتَرئيسالتحريرالجديد.
    Bu çok şık davetiniz konusunda sizi tebrik etmeme izin verin, madam. Open Subtitles أسمحى لى بأن أهنئك على الترتيبات الأنيقة للحفلة ياسيدتى
    Sizi tebrik etmeme izin verin, efendim. Böylesine asil bir dans nadiren görülür. Open Subtitles أسمح لى بأن أهنئك ياسيدى فمثل هذا الرقص المحنك نادرا مانراه
    tebrikler, Dr Jackson. Hepimiz bu gün için çok çalıştık. Open Subtitles أهنئك يا د.جاكسون لقد عملنا كثيرا لنرى هذا اليوم
    Birden jinekolog randevunu mu hatırladın. Evet, ve gitmeliyim ama seni sonra ararım ve... tebrikler! Open Subtitles لابد أن أذهب و سأتصل بك لاحقا أهنئك مجددا , لكم أشعر بالحماسة لأجلك
    Teşekkür ederim doktor. 720 ve bir, iki, üç. tebrikler, küçük kasamızı resmen temizlediniz. Open Subtitles شكراً لك أهنئك , لقد مسحت الميزانية بالكامل
    Kuklanın gerçek olduğunu farkettiğin için seni en içten duygularımla kutlarım. Open Subtitles أهنئك لقدرتك على معرفة أن الدمية كانت حقيقية
    Evet acil. Arayıp doğumgününü kutlamak istedim. Open Subtitles إنه ضروري أردت فقط أن أهنئك بعيد ميلادك
    Seni kutluyorum, Bay Preston. Testi geçtin. Open Subtitles " بمن فيهم أنا أهنئك سيد " بريستن لقد نجحت في اختبار المقصورة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus