"أوجد" - Traduction Arabe en Turc

    • bul
        
    • yarattı
        
    • buldu mu
        
    • bulabildi
        
    • bulmuş
        
    • kurucusu
        
    Kendi hayatını askıya alarak yardım etmediğin tek bir kişi bul buradan. Open Subtitles أوجد أي شخص هنا أنتِ لم تساعديه بأنك وضعتي حياتك على المحك
    Kevin Mitnick'i bul, Kevin Mitnick'i tutukla gerisine karışma. Open Subtitles أوجد كيفين ميتنيك , أقبض على ميتنيك وانتهي الأمر.
    Bana başka bir avukat bul. Bu beni küçümsüyor. Open Subtitles . أوجد لى محامى آخر . المحامى الذى معى يحتقرنى
    Ancak, dış müdahale sonucunda gelen değişim insanlar için daha da kötü sonuçlar yarattı. Dünyanın o köşesinde yaşanan felç ve aşağılık duygusunu derinleştirdi. TED ومع ذلك فإن التغيير الذي جاء عبر التدخل الأجنبي، أوجد للناس ظروفا أكثر سوءا، وعمّق مشاعر الشلل وعقدة النقص في ذلك الجزء من العالم.
    Laboratuvar arabada, bizi katile götürecek bir şey buldu mu? Open Subtitles إذاً أوجد من في المختبر شيئاً في السيارة قد يقودنا إلى القاتل؟
    Teknik ekip katilimizin arabasına ait bir şey bulabildi mi? Open Subtitles إذن أوجد الفريق التقني شيئاً على سيّارة القاتل في الزقاق؟
    Bana başka bir avukat bul. Bu beni küçümsüyor. Open Subtitles . أوجد لى محامى آخر . المحامى الذى معى يحتقرنى
    Sakinleş, çok gençsin. Kendine başka bir kız bul. Open Subtitles تمالك نفسك، لا تزال صغير جداً أوجد لنفسك فتاة أخرى
    Dikenli telden kapıya giden yolu bul; ama acele et. Open Subtitles , أوجد طريقا ً للسلك الحديدى ... لكى تصل للباب
    Davet ettiğimiz adamı koru, davet etmediklerimizi bul. Open Subtitles إحمي الشخص الذي دعوناه و أوجد من لم ندعوه
    Kendine başka bir araç bul. Open Subtitles .هذه السياره محجوزة بالفعل .أوجد لنفسك توصيلة أخرى
    O fonu açmanın bir yolunu bul ve acele et çünkü vaktimiz giderek daralıyor. Open Subtitles لذا أوجد طريقة لإقامة الثقة وقم بذلك بسرعة لأن الوقت يداهمنا
    - Tamamdır. Ve uyuşturucunun ne olduğunu bul. Aramıza hoşgeldin, Darrell. Open Subtitles و أوجد ماذا أخذ كجرعه زائده أهلا بعودتك , داريل , مالذي تناولته
    Sana telefonundan o "Kocamı bul" uygulamasını silmeni söylemiştim. Open Subtitles أخبرتك إن تحذفي تطبيق أوجد زوجي من هاتفك
    Parçaları birleştir, kasabayı bul, Open Subtitles ضع القطع مع بعضها أوجد المدينة
    Son bir kez rica ediyorum, lütfen kendine bir kız bul. Open Subtitles أستجديك لآخر مرّة: أوجد لنفسك زوجة
    İşte bu bilmezden gelmek. Bu saf cahillik. Bu cahillik, depresyonun ve zihinsel sağlığın anlaşılmadığı bir dünya yarattı. TED وهذا هو لب الجهل، وقد أوجد هذا الجهل عالما لا يفهم الاكتئاب، لا يفهم عن الصحة العقلية.
    Ve golfe gerçekten tutkundu, ve Ben Hogan hakkındaki bu bütün mitolojiyi ve çeşitli şeyleri yarattı. TED ولديه شغف حقيقي للجولف وهو من أوجد هذه الاسطورة حول بن هوجن والعديد من الاشياء.
    Sonunda evini buldu mu? Open Subtitles أوجد طريق العودة إلى الدّيار أخيراً؟
    Dünya sahip olduğu ışığı yalnızca acının ve cinayetin doğum sancılarından bulabildi. Open Subtitles العالم أوجد منذ بداية النور فقط للعذاب والجرائم
    Bunu kısa yoldan halletmenin bir yolunu bulmuş. Open Subtitles الفاعل أوجد طريق مختصر لذلك
    Ben White Goodman, Globo Gym Amerika'nın sahibi, kurucusu ve yöneticisiyim. Open Subtitles مرحباً أنا وايت غودمان انا من أوجد صالات الرياضه الأمريكيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus