Bir dakika içinde gideceğim, bir şey söylemek istiyorum. | Open Subtitles | سأصطحبه إلى المنزل حالاً ولكنني أود قول شيء |
Bu şartlarda, şu anki baskı ve korku hakkında bir şey söylemek istiyorum. | Open Subtitles | أود قول كلمة عن المناخ الحالى المفعم بالكبت و الخوف |
Arkadaşım olan biri hakkında birkaç şey söylemek istiyorum. | Open Subtitles | أود قول بضع كلمات ،حول رجل أعرفه صديق لي |
Mantığın hakikati adına bu antlaşmayı imzalayacağımızı söylemek isterim... | Open Subtitles | بإسم المنطق والحقيقة، أود قول بأننا سنوقع المعاهدة. |
Çok ortaçağ. Ama fazla şey söylemek istemiyorum. | Open Subtitles | ذلك في العصور الوسطى ولكني لا أود قول المزيد |
Mum yakma töreni için aile üyelerini davet etmeden önce bu küçük hanım hakkında birkaç şey söylemek istiyorum. | Open Subtitles | قبل أن أصعّد أفراد العائلة المميّزين لإشعال الشمعة، أود قول بضع كلمات حول هذه الفتاة الصغيرة هنا |
Öncelikle, izninizle birkaç şey söylemek istiyorum: | Open Subtitles | لكني أود قول بعض العبارات التي أعددتها خصيصا لهذا الصباح |
Çünkü doğum günü kızı hakkında bir şeyler söylemek istiyorum. | Open Subtitles | لأنني أود قول بعض الكلمات بمناسبة عيد ميلاد الفتاة |
Evet,iş birliği yaptık ancak bu sefer en başta benim çalıştığmı söylemek istiyorum. | Open Subtitles | أجل، كلنا ساهمنا، لكني كنت الأساسس، أود قول هذا. |
Ünlü onur konuğunu beklerken birkaç şey söylemek istiyorum. | Open Subtitles | أود قول بضع من الكلمات، أثناء انتظارناً. شرفوصولمُضيفنا. |
Ünlü onur konuğunu beklerken birkaç şey söylemek istiyorum. | Open Subtitles | أود قول بضع من الكلمات، أثناء انتظارناً شرف وصول مُضيفنا. |
Hanımlar beyler gelinin babası olarak bir şeyler söylemek istiyorum. | Open Subtitles | ، سيداتي وسادتي كوني أب العريس ، أود قول بضعة كلمات |
Bu arada, bütün ciddiyetimle, birkaç şey söylemek istiyorum. | Open Subtitles | بكل جدية، مع ذلك أود قول شيء ما |
Charlie, gitmeden önce bir şey söylemek istiyorum. | Open Subtitles | تشارلي، قبل أن تبدأ، فقط أود قول شيئاً. |
Siz konuşmadan önce bir şey söylemek istiyorum. | Open Subtitles | قبل أن تنطق بكلمة .. أود قول شيء ما |
Ona sonsuza dek veda etmeden önce birkaç şey söylemek istiyorum. | Open Subtitles | rlm; أود قول بعض الكلمات قبل أن نودعها للأبد |
Ben vaiz değilim ama bir şey söylemek istiyorum. | Open Subtitles | أناليسبواعظ... لكنني أود قول شيئا ... |
Bütün ciddiyetimle birkaç söz söylemek isterim. | Open Subtitles | بكل جدية، مع ذلك أود قول شيء ما |
Sevgili Fanny, Amy'ye söylemek isterim. | Open Subtitles | عزيزتي "فاني" ، أود قول كلمة لـ"أيمي". |
Pişman olacağım şeyleri söylemek istemiyorum. | Open Subtitles | لا أود قول شيء قد أندم عليه لاحقاً |
Çok fazla bir şey söylemek istemiyorum. | Open Subtitles | لا أود قول الكثير |
Bunu haber konferansında söylemek istemedim, uzun zamandır dostuz fakat... | Open Subtitles | ما كنت أود قول هذا في المؤتمر الصحفي، لقدكناأصدقاءلفترةطويلة،لكن.. |