OSCORP tarafından yaratıIdı ve onu geri istiyorum. | Open Subtitles | صنعت على يد شركة أوسكورب وأريدها أن تعود إلينا |
Zehir'in OSCORP binasına saldırdığı alarmını aldık. | Open Subtitles | كان لدينا إنذار بأن فانم هجم على برج أوسكورب |
Bugün, OSCORP Grubu Amerikan Ordusunun havacılık dalında malzeme üretimi için açtığı yarışmayı kazanmış bulunmaktadır. | Open Subtitles | اعتبارًا من اليوم, صناعات أوسكورب قد فاقت صناعة الفضاء كممول رئيسي للقوّات المسلّحة الأمريكية . |
OSCORP Grubunun Unity festivaline hoşgeldiniz. | Open Subtitles | مرحبًا إلى صناعات أوسكورب مهرجان يوم الوحدة . |
Neredesin? - OSCOPR Kulesi'ndeyim! | Open Subtitles | -بيتـر) مرحبا أنا في (أوسكورب) ). |
Zehir, OSCORP Kuleleri'nde görüldü. | Open Subtitles | هذه هي , شوهد فانم في برج أوسكورب |
OSCORP Endüstrileri dünyanın ilk elektromanyetik güç şebekesini gururla sunar. | Open Subtitles | تتشرف شركات "أوسكورب" أن تعلن عن أول شبكة كهرباء كهرومغناطيسية في العالم. |
OSCORP'un tüm şehrin elektriğinden sorumlu hale geldiğinin farkında değil misin? | Open Subtitles | ألا تظن أن شركات "أوسكورب" الآن مسؤولة عن تجهيز الطاقة للمدينة بأكملها؟ |
OSCORP Endüstrileri'nin efsanevi kurucusu ve başkanı Norman Osborn Öldü. | Open Subtitles | (نورمان أوزبورن)، المؤسس الأسطوري والرئيس التنفيذي لشركات "أوسكورب"، فارق الحياة، |
OSCORP'u kurdum çünkü etrafımdaki dünyaya baktığımda şöyle dedim: | Open Subtitles | أسستُ "أوسكورب" لأني نظرتُ إلىالعالمحوليوفكرتُ: |
Yani ben olmadan soyumdan biri olmadan OSCORP deneylerimi tekrarlayamaz ya da devam ettiremez. | Open Subtitles | و هذا يعني ، أنّه بدوني و بدون دمائي "أوسكورب" لا يُمكنها أبداً أن تُكرّر أو تواصل إتمام تجاربي |
OSCORP ikimize de ihanet etti ben sensiz oraya giremem, sen bensiz buradan çıkamazsın. | Open Subtitles | "أوسكورب" خانتنا سويّاً لذا لا يُمكنني الدخول هناك بدونك و أنت لا يُمكنك الخروج من هنا بدوني |
Gereken her şey OSCORP'ta var zaten. | Open Subtitles | كلّ شئ ستحتاجه موجود بالفعل في "أوسكورب" |
Kontratımız iptal olur ve OSCORP tarihe karışır. | Open Subtitles | سنكون قد فقدنا العقد و أوسكورب ستنتهي . |
OSCORP'ta işler nasıl gidiyor? | Open Subtitles | إذاً كيف تسير الأمور في " أوسكورب " ؟ |
Ancak paraya ve OSCORP'a ihtiyacın var. | Open Subtitles | ولكنك تحتاج المال " أنت تحتاج " أوسكورب |
Harry Osborn ve OSCORP Şirketi'ne bunu sağladıkları için teşekkür ederim. | Open Subtitles | ( أنا أوّد أن أشكر ( هاري أوزبورن وصناعات " أوسكورب " لتزويدنا به |
Yazar ve Bilim adamı Dr. Curt Connors OSCORP Şirketi'nin genetik danışmanı. | Open Subtitles | "جدل الحياة" الكاتب والعالم الدكتور (كيرت كونرز) يقود مُستقبل علم الوراثة في مصانع (أوسكورب). |
O şey OSCORP'a doğru gidiyor! Kızınız şu anda orada! | Open Subtitles | إنه متجه لـ (أوسكورب) وابنتك هُناك الأن. |
Örümcek Adam, OSCORP'a doğru gidiyormuş gibi görünüyor. | Open Subtitles | يتضح بأن الرجل العنكبوت يتجه نحو (أوسكورب). |
Ne olduğunu tam olarak söyleyemiyorum. OSCOPR kulesinin kuzey tarafından tepesine doğru tırmanıyor. | Open Subtitles | لا أجرؤ على القول بأنه (يزحفشمالبرج(أوسكورب... |