"أوصلتها" - Traduction Arabe en Turc

    • bıraktım
        
    • götürdüm
        
    • bıraktıktan
        
    • götürdün
        
    • götürmüştüm
        
    Bir keresinde arabası bakımdayken, onu eve bıraktım ve beni öptü. Open Subtitles في إحدى المرات وعندما كانت سيارتها في الورشة أوصلتها لمنزلها وقبّلتني
    20 dakika önce otogara bıraktım. Open Subtitles في الواقع، أوصلتها إلى محطة الحافلات قبل ثلث ساعة.
    Bir gece onu evine bıraktım. Arabada birazcık başladık. Open Subtitles أوصلتها إلى منزلها ذات ليلة، بدأنا نتكلّم في السيارة
    - Kasabadan gitmesi için otogara götürdüm. Open Subtitles لقد أوصلتها إلى محطة الحافلة عندما غادرت البلدة
    Onu bıraktıktan hemen sonra kusmaya başlamış. Open Subtitles لقد بدأت التقيأ مباشرة بعد أن أوصلتها.
    Onu eve yalnız mı yolladın, sen mi götürdün? Open Subtitles هل أوصلتها أو هل هي غادرت وحدها؟
    Ben ona götürmüştüm. Open Subtitles ولأنّي أوصلتها له، كذلك هُو يفعل الآن.
    Bugün onu tiyatroya bıraktım ve yüzünde uzun süredir görmediğim.. Open Subtitles أوصلتها للمسرح اليوم , وهناك إبتسامة على وجهها لم أراها منذ
    - Telefonda konuşmadık! Onu evine ben bıraktım. Ve aynı böyleydi. Open Subtitles لم اتكلّم معها بالهاتف لقد أوصلتها للمنزل
    Onu arka girişte bıraktım. Bir çocukla buluşup gösteri için çalışacakmış. Open Subtitles لقد أوصلتها عند المدخل الخلفيّ، ستلتقي بولد ما لتتدرّب على مسرحيّتها الإنجيليّة
    Okula dönmek istedi. Ben de onu durağa bıraktım. Open Subtitles أوصلتها لموقف الحافلات تريد أن تعود للمدرسة
    Dün gece onu hotele bıraktım çünkü sarhoş bir şekilde anneme görünmek istemedi ve şimdi hiç bir anlamı yok. Open Subtitles لقد أوصلتها للفندق باكراً بالأمس ، لأنها لم ترد مقابلة أمي وهي ثملة ولم اسمع منها من جينها إنها لا تجيب هاتفها
    Saksı palmiye siparişleri gelmişti, ben de karakola bıraktım. Open Subtitles نعم طلبيتهم الخاصة بأشجار النخيل المقزمة قد وصلت لذا أوصلتها للقسم
    Çarşaf sipariş etti, ben de o civardaydım onları bıraktım. Open Subtitles طلب بعض الأغطية، وصودف أنني كنتُ في الجوار، لذا أوصلتها له.
    Polis müdüriyetine bıraktım. Teşekkürler, David. Open Subtitles لقد أوصلتها إلى مركز الشرطة - "شكراً لك يا "ديفيد -
    Orası eviyse, evet oraya bıraktım. Open Subtitles ... حسنًا ، إذا كان ذلك منزلها ، فإذًا إلى هنالك أوصلتها
    Kadını havaalanına götürdüm, kıvılcımlar havada uçuştu, duygular yükseldi... Open Subtitles لقد أوصلتها الى المطار... .. شرارت طارت, عواطف تصاعدت
    Windsor sınırına götürdüm. Open Subtitles انا أوصلتها عبر الحدود إلى وندسور
    Wendy'yi bıraktıktan sonra kontrol ettim. Open Subtitles وعدت لتفقد الأمر بعد أن أوصلتها
    Siz onu bıraktıktan sonra binayı hiç terketmedi, Bay Sinclair. Open Subtitles ... بعد أن أوصلتها هي لم تغادر المبنى (يا سيد (سينكلير
    Sen mi götürdün? Open Subtitles أنت أوصلتها إلى هناك؟
    Penn Garı'na götürmüştüm. Open Subtitles لقد أوصلتها إلى محطة بين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus