"أو المخدرات" - Traduction Arabe en Turc

    • ya da uyuşturucu
        
    • ve uyuşturucu
        
    • veya uyuşturucu
        
    Bay Whitaker, şu anda veya daha önce alkol bağımlılığı alkolizm ya da uyuşturucu bağımlılığıyla ilgili sorununuz oldu mu? Open Subtitles سيد ويتاكر هل كان كان لديك الآن أو من قبل أي مشكلة فالتعامل مع الكحوليات أو تعاطي الكحوليات أو المخدرات
    Raporlarda alkol ya da uyuşturucu madde izi görünmüyor. Open Subtitles التقارير لا تظهر أي آثارٍ .للكحول أو المخدرات
    Hayır, cinsel bağımlılık, alkolizm ya da uyuşturucu bağımlılığından daha yaygın bir durum değildir. Open Subtitles لا، والإدمان الجنسي، أنها ليست مشتركة كما كما إدمان الكحول أو المخدرات.
    Seninle gurur duyuyorum. Bütün bunları alkol ve uyuşturucu kullanmadan yaptın. Open Subtitles فخــورة بــك ، لــقد فعـــلت ذلــك من دون الكحول أو المخدرات
    Kazadan sonra alkol ve uyuşturucu için kan testi yapmışlar. Open Subtitles لا ... لقد قاموا بإجراء فحص السموم الخاص بالبحث عن نسبة الكحول أو المخدرات الموجودة في الجسم بعد الحادثة مباشرةً
    Sekiz ay sonra ilk içki veya uyuşturucu. Open Subtitles الأولى من الشراب أو المخدرات في ثمانية أشهر.
    Bu alkol veya uyuşturucu gibi değil. Open Subtitles أنها ليست مثل الخمر أو المخدرات.
    Toksin testi alkol ya da uyuşturucu göstermedi. Open Subtitles فلم يظهر فحص السموم أنّه لم يكن تحت تأثير الكحول أو المخدرات.
    Alkol ya da uyuşturucu bağımlılığın var mı? Open Subtitles هل عندكَ إدمان للكحول أو المخدرات ؟
    Alkol ya da uyuşturucu bağımlılığın var mı? Open Subtitles هل عندكَ إدمان للكحول أو المخدرات ؟
    Çünkü o zamanlarda büyürken, bu "erkek kutusu"yla olan ilişkimizde, "İster misin" demek iki şeyden biriydi; seks ya da uyuşturucu, ve uyuşturucu kullanmıyorduk. TED لأنني كنت قد كبرت في ذلك الوقت ، وأزدادت علاقتنا مع صندوق الرجولة هذا ، هل تريد بعض من هذا تعني واحد أو إثنين ، ممارسة الجنس أو المخدرات -- ولم نكن نتعاطى المخدرات .
    Eski usul Cihatçı, para ve uyuşturucu işini durmaksızın devam ettiriyor. Open Subtitles و لا يفقه شئ عن المال أو المخدرات
    Eski askerlerimiz kendilerini alkol veya uyuşturucu kullanarak tedavi etmeye çalışıyor ve Eski Asker İşleri Bakanlığı uyuşturucu kullanımını salgın olarak sınıflandırıyor. TED لذا فأولئك المحاربون الذي يعالجون أنفسهم بالإفراط في تناول الكحوليات أو المخدرات... وفي الواقع، صنّفت إدارة شؤون المحاربين القدامى اضطراب تعاطي المواد الأفيونية، على أنه أحد الأمراض الوبائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus