"أية بصمات" - Traduction Arabe en Turc

    • parmak izi
        
    Bu da demektir ki... parmak izi de bırakmadıklarından emin olabiliriz. Open Subtitles مِمّا يعنى... أنهم بالتأكيد لم يتركوا وراءهم أية بصمات اصابع أيضاً.
    parmak izi bırakmamışlarsa, hiç şüphesiz... cinayet aletlerini de bırakmamışlardır. Open Subtitles إذا كانوا لم يتركوا أية بصمات, فتأكد أنهم لم يتركوا أية اداة للجريمة.
    parmak izi bulacaklarını sanmıyorum. O oldukça zeki. Open Subtitles لا أعتقد أنهم سيجدون أية بصمات إنها ذكية جداً
    Ne parmak izi, ne deri döküntüsü ne de DNA kalmış. Open Subtitles لم يجدوا أية بصمات و لا خلايا جلديه أو أي دليل آخر
    Geri dönüp, şapkadan parmak izi çıkarabilir miyim diye bakacağım. Open Subtitles لذا سأجمعها كدليل, وأحاول أن أرفع عنها أية بصمات
    - Kendi ortağını vurmuştu. - parmak izi var mı? Open Subtitles لقد أطلق النار على شريكه بالعمل - أية بصمات ؟
    Hiç parmak izi yok, ...ama oluklarda ufak is lekeler buldum. Open Subtitles حسناً , لم يكن هناك أية بصمات.. لكني وجدت لطخات دقيقة في الأخاديد
    Eğer ortada bir katil varsa, hiçbir parmak izi ve neredeyse hiç boğuşma izi bırakmadan girip çıkmış. Open Subtitles إذا كان هناك قاتل فقد دخل وخرج دون ترك أية بصمات وبالكاد أي أثر للمقاومة
    Elimizde ne parmak izi var, ne kimlik, ne de nereden geldiklerine dair bir kayıt. Open Subtitles لم نتوصل إلى أية بصمات أو هوية ولا أي شيء يدل على جذورهما
    parmak izi falan yok. Open Subtitles سوف نبدأ ذلك بالبحث عن بصمات لن نعثر على أية بصمات
    Hayır, adli tıp tek bir parmak izi bile alamadı yerden. Open Subtitles لا، لا، لم تجد الأدلة الجنائية أية بصمات
    Arabayı ateşe vererek parmak izi ve DNA bulma şansımızı bu şekilde yok edersin. Open Subtitles لقد أشعل السيارة ليبدد أي فرصة لدينا لسحب أية بصمات أو حمض نووي
    Ve parmak izi de alamadık. Eller tamamen yanmıştı. Open Subtitles ولم نجد أية بصمات الأيدي محترقة كلها
    parmak izi yok, parçacık izi yok. Open Subtitles ليس هناك أية بصمات أو جُزيئات تتبع
    parmak izi bulamazsın. Bırakmayacak kadar akıllı. Open Subtitles لن تجد أية بصمات إنه جيد جداً
    parmak izi bulabildin mi? Open Subtitles هل رفعتَ أية بصمات ؟
    - Ama parmak izi bırakmadın. Open Subtitles لكنك لم تترك أية بصمات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus