Yavaş hanımlar, acelemiz yok. Hepinizinkini yakacağız. | Open Subtitles | الآن ، أيتها السيدات ، لا داعى للعجلة سوف تشعلن سجائركن جميعكن |
Elbette. Haydi hanımlar. | Open Subtitles | حسناً ، بالتأكيد ، هيا أيتها السيدات ، عُدن لأعمالكن |
Subaylar! hanımlar. Sessiz olun lütfen. | Open Subtitles | أيها الضباط ، أيتها السيدات الهدوء ، أرجوكم ، الهدوء |
Bayanlar, çıkmadan önce hastamla birkaç dakika yalnız konuşmamda sakınca var mı? | Open Subtitles | عن إذنكن أيتها السيدات. بدقيقة واحدة مع مريضتي. لنتحدث قبل أن تغادر؟ |
"Bayanlar, bugün hanginiz Joh Fredersen'in oğlu Efendi Freder eğlendirme şerefine nail olacak?" | Open Subtitles | من منكن أيتها السيدات ستكون لها شرف الترفيه عن السيد فريدر ابن جوه فريدرسن ؟ |
Affedersiniz Bayanlar. Gözlüksüz çok iyi göremiyorum. | Open Subtitles | عفواً أيتها السيدات إننى لا ارى جيداً بدون نظارتى |
Peki, önce kas hareketleri, sonra da sekiz tur, kızlar. | Open Subtitles | حسناً, أولاً بعض تمارين الإطالة ثم ثمان جولات أيتها السيدات |
O ilk öpücükle sonsuz bir etki bırakılır, değil mi hanımlar? | Open Subtitles | لأنه في أول قبلة , دائماً يتكون الإنطباع , هل هذا صحيح أيتها السيدات ؟ |
Sağolun hanımlar. Çok güzel. Oldu işte. | Open Subtitles | شكرا لكم أيتها السيدات لقد كان ذلك رائع انصراف ياجماعة |
Sevgili hanımlar! Aranızda bu sefili isteyen var mı? | Open Subtitles | أيتها السيدات الجميلات هل هذا يعجب احداكن ؟ |
-Pekala hanımlar, burada sadece tek kural vardır. | Open Subtitles | حسنٌ أيتها السيدات هناك قاعدةٌ واحدةٌ فقط |
Durun hanımlar. Ölü değilseniz iplerin öteki tarafına geçin. | Open Subtitles | توقفن أيتها السيدات لن تقتربن أكثر من هذا |
Ama hanımlar, n'olur yanlış anlamayın, ama ben şarap içemiyorum. | Open Subtitles | لكن أيتها السيدات ، رجاءً لا تفهموننا خطأً ولكننا لا نستطيع أن نشرب |
Dua etmeyi unutmayın, hanımlar. | Open Subtitles | لا تنسيا أن تؤديا صلاتيكما أيتها السيدات |
Pekala, iyi geceler Bayanlar ve işte buyrun. | Open Subtitles | حسنا ,طابت ليلتكم أيتها السيدات, وخذوا هذا المال |
Bakın Bayanlar, tüm olan şey sadece elinizdeki silah. | Open Subtitles | اسمعا، أيتها السيدات من الأفضل أن تفعلوه الآن هو تتركن المسدس |
Bayanlar, taşıma işi biter bitmez yiyeceğiz. | Open Subtitles | أيتها السيدات لنأكل ما إن ننتهى من عملنا. |
Söyleyin, güzel Bayanlar, aşağıda bir oraya bir buraya koşan iki küçük sevimli fare gördünüz mü? | Open Subtitles | قولوا لي أيتها السيدات الجميلات هل شاهدتوا فأرين يركضان في هناك بالأسفل؟ |
Bayanlar, iyi geceler, ve hoş geldiniz... | Open Subtitles | مساء الخير أيتها السيدات و مرحباً بكم في |
Bayanlar ve baylar, Kuvvet Komutanı. | Open Subtitles | أيتها السيدات والسادة، السيد رئيس الأركان. |
İyi akşamlar baylar ve Bayanlar. Herkes yerini alabilir mi lütfen? | Open Subtitles | مساء الخير أيتها السيدات والسادة من فضلكم خذوا مقاعدكم؟ |
Edebi yönü olan bir adamla zaman geçirmeniz siz kızlar için iyi olacaktır. | Open Subtitles | أعتقد أن الأمر سيكون جيدا لكن أيتها السيدات لتتعرفن على أديب |