Ben de öyle. Aynı zamanda evrenin çözülmesini de istemiyorum. | Open Subtitles | أنا أيضاً،لكنني أيضاً لا أريد أن يتفكك الكون |
Uzaklara. Görünüşe bakılırsa, biz de öyle. Dalga geçiyor olmalısın. | Open Subtitles | حسناً, على ما يبدوا نحن أيضاً لا بد إنك تمازحني أين نحن؟ |
Siz de pek mutlu görünmüyorsunuz. | Open Subtitles | أعني، أنت أيضاً لا تبدو سعيداً |
Evet, benim de pek hoşuma gittiği söylenemez. | Open Subtitles | نعم أنا أيضاً لا أحب ذلك |
Çocuklarının hepsi evli, hisse senedin de yok sevgilin falan da yok. | Open Subtitles | فأطفالك جميعهم متزوجون، وأنت لا تملك أسهم وأنت أيضاً لا تملك عشيقة. |
Böbürlenecek bir şey yok ama utanmanı sağlayacak bir şey de yok oldukça iyi yani, değil mi? | Open Subtitles | أقصد لا شئ تصيحين من أجله ، ولكن أيضاً لا شئ يتم إحراجك لأجله لذا فهذا جيد نوعاً ما ، أليس كذلك ؟ |
O işi yaparken seni asla düşünmem, ki zaten yaptığım da yok. | Open Subtitles | لن أقوم أبداً بتخيـّلك وأنا أفعل ذلك وهذا شيء أيضاً لا أفعله |
Bak, ben de seni sevmiyorum ama şimdilik aynı taraftayız. | Open Subtitles | اسمع، أنا أيضاً لا أحبك ولكننا في نفس السفينة معاً |
Ben de öyle. Kocana bundan bahsetme. | Open Subtitles | أنا أيضاً, لا تخبري زوجكِ بشأننا, الآن |
Ben de öyle. | Open Subtitles | و أنا أيضاً لا أحب أن أكون مريضة |
Sen de öyle. | Open Subtitles | وأنت أيضاً لا بأس بك |
Ben de öyle düşünüyorum. | Open Subtitles | أجل، أنا أيضاً لا أظن ذلك |
Ben de pek uyuyamam. | Open Subtitles | أنا أيضاً لا أنام جيداً |
- Ben de pek inanmıyorum. | Open Subtitles | -وأنا أيضاً لا أصدق بحدوثها |
Adres, bizde de yok. | Open Subtitles | نحن أيضاً لا نملك العنوان |
Benim de yok! | Open Subtitles | وأنا أيضاً لا أملك أية نقود |
Bence onun da yok. | Open Subtitles | أظنه هو أيضاً لا يعرف |
Ayrıca kulp da yok. | Open Subtitles | أيضاً , لا يوجد... لا يوجد مقابض |
Beni hayatında istemediğini biliyorum. Ben de seni benimkinde istemiyorum. | Open Subtitles | أعرف أنك لا تريدنى فى حياتك وأنا أيضاً لا أريدك فى حياتى |