Onlara göre bir şey değil tabii, bana göre de değil. | Open Subtitles | ولا أقول أن هذا أمر يرضيان عنه، أنا أيضًا لا أحبّذه. |
Ama bir şeyleri anlamaya çalışıyormuş gibi de görünmüyorlar. | TED | لكن أيضًا لا يبدو أنّهم قادرون على فهم الأشياء. |
Ben de kızlar hakkında pek bir şey bilmiyorum. | Open Subtitles | أعني، أنا أيضًا لا أعرف شيئًا عن الفتيات. |
Benim cevabım hayır. Ve hükümetin üç kanadı da aynı cevabı veriyor. | TED | أجيب لا وكل الفروع الثلاثة للحكومة الأمريكية تقول أيضًا لا. |
Soktaktaki insanlar aynı zamanda kendi hak ettiklerini düşündükleri parayı başkasının alınmasından da hoşlanmazlar. | Open Subtitles | الناس بالشوارع أيضًا لا يحبّون أنّ يأخذ شخص مال يظنون أنّه لهم |
Uzun yakalı kazak giymeyi ben de sevmem. | Open Subtitles | صديقي الجــديــد أنا أيضًا لا أحب إرتداء البلايز ذات العنق الطويل |
Ji Hyun etraftayken sen de yanıma gelemezsin. | Open Subtitles | طالما جي هيون في الأنحاء، أنتِ أيضًا لا يمكنك أن تبقي بجانبي |
Sanırım senin de verebileceğin bir cevabın yok baba. | Open Subtitles | أظنّك أنت أيضًا لا تملك أيّة أجوبة يا أبتي. |
Ama doğruyu söylemen için de ölüp bitiyor sayılmam. | Open Subtitles | لكنّي أيضًا لا أموت لمعرفة الحقيقة أيضًا |
Mahvoldu. Oğluna nasıl yardım edebileceğini bilemedi. Ben de ona nasıl yardım edebileceğimi bilmiyorum ki. | Open Subtitles | انهارت، لم تكن تعرف كيف تساعده أنا أيضًا لا أعلم كيف أساعده |
Sen de pek iyi görünmüyorsun, dostum. Sağlak mısın solak mı? | Open Subtitles | أنت أيضًا لا تبدو بخير حال، أأنت أيمن أم أعسر؟ |
Sanırım senin de öyle. | Open Subtitles | لكن أخمّن أنّكَ أيضًا لا تملك أدنى فكرة. |
Taksici de onu tanıyordu, o olduğuna şüphe yok. | Open Subtitles | تعرف عليها سائق الأجرة أيضًا لا شك في أنها هي |
Ben de senden hiçbir şey saklamak istemiyorum. | Open Subtitles | حسنٌ، وأنا أيضًا لا أريد أن أخفي شيئًا عنك. |
O bir polis, sen de bir polissin. Bunu yapamazsın. | Open Subtitles | كان شرطيًا، أنت شرطيٌ أيضًا لا يمكنك فعل ذاك |
Ben de yoldan geçen motorcuların, herkesin en sevdiği içki dükkanının önünde elinde silahla bir korucu beklediğini görmesini istemiyorum. | Open Subtitles | على أي حال , أنا أيضًا لا أود لسواقٍ أن يفاجئنا بحضوره ويرى جوَال شاهرًا لسلاحه خارج محل الشراب المُفضل للجميع |
Kilisedekilerin de ölmesini istemiyorum ve bu olurken öyle hiçbir şey yapmadan duramam. | Open Subtitles | لكنّي أيضًا لا يمكنني البقاء مكتوفة الأيدي مراقبةً ذلك يحدث. |
Tamam, yani kitaplarını sadece yazmamakla kalmıyor,.. ...onları okumuyorsun da, öyle mi? | Open Subtitles | حسنٌ، لذا أنتِ لستِ فقط لا تؤلفين كُتُبكِ الخاصة، أنتِ أيضًا لا تقرأيهم؟ |
Ve seninle birlikte çalışmayacağımdan da oldukça eminim. | Open Subtitles | وإنّي متأكّدٌ أنّي أيضًا لا أعمل معكَ. ارفع سمّاعة الهاتف. |
Tuvaleti kapatmayı da unutma yoksa suyunu içiyor. | Open Subtitles | أيضًا , لا تنسى أن تغلق المرحاض وإلا ستشرب منه |