"أين تأخذ" - Traduction Arabe en Turc

    • nereye götürüyorsun
        
    • nereye götürüyorsunuz
        
    lpkiss'i nereye götürüyorsun? Open Subtitles أين تأخذ ابكيسس ؟
    Bu kamyonu nereye götürüyorsun? Su kemerlerine. Open Subtitles أين تأخذ هذه الشاحنة القناة
    Hey, eşyalarımı nereye götürüyorsun? Open Subtitles إلى أين تأخذ معداتى ؟
    Çık dışarı! Onu nereye götürüyorsun? Open Subtitles اخرج من هنا أين تأخذ هذا ؟
    Aracı nereye götürüyorsunuz, efendim? Open Subtitles إلى أين تأخذ السيارة، سيّدي؟
    Fagan'ı nereye götürüyorsun? Open Subtitles انتظر إلى أين تأخذ فاغان
    O domuzu nereye götürüyorsun? Open Subtitles إلي أين تأخذ ذلك الخنزير؟
    Müşteri listesini nereye götürüyorsun? Open Subtitles إلى أين تأخذ قائمة الزبائن؟
    Hey, oğlumu nereye götürüyorsun? - Beni al. Open Subtitles إلى أين تأخذ ابني؟
    Bombalı uçağı nereye götürüyorsun? Open Subtitles أين تأخذ الطائرة مع القنبلة؟
    Kadınları nereye götürüyorsun? Open Subtitles أين تأخذ النساء؟
    Tutukluları nereye götürüyorsun? Open Subtitles إلى أين تأخذ هؤلاء السجناء؟
    lpkiss'i nereye götürüyorsun? Open Subtitles أين تأخذ ابكيسس؟ إكسناي!
    Jessie'yi nereye götürüyorsun? Open Subtitles إلى أين تأخذ "جيسى"
    - Onları nereye götürüyorsun? Open Subtitles - الى أين تأخذ الأكل؟
    - Onları nereye götürüyorsun? Open Subtitles - الى أين تأخذ الأكل؟
    - José, o çöpü nereye götürüyorsun? Open Subtitles إلى أين تأخذ هذه الـخردة يا (خوسية) ؟
    - Krapotkin'i nereye götürüyorsun? Open Subtitles -إلى أين تأخذ (كوربوتكن)؟
    Oğlumu nereye götürüyorsunuz? Open Subtitles إلى أين تأخذ ابني؟
    Ailemi nereye götürüyorsunuz? Open Subtitles إلى أين تأخذ عائلتى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus