"أين كنتم" - Traduction Arabe en Turc

    • Neredeydiniz
        
    • Nerelerdeydiniz
        
    • Neredeydin
        
    • Nerede kaldınız
        
    • Nerelerdeydin
        
    • - Nereye
        
    • Nerelerde
        
    • Hangi cehennemdeydiniz
        
    Siz Neredeydiniz? Sadece 10 adam, 1 milyar Hintliyi aşağıladı. Open Subtitles أين كنتم تلك الليلة حين أذلّ عشرة رجال مليار هندي؟
    Syd'in öldürüldüğü gün 12:30 ve 13:00 saatleri arasında Neredeydiniz? Open Subtitles أين كنتم 12: 30 حتي 01: 00 قتل اليوم سيد؟
    Çocuklar, hadi şu içkileri içelim. Nerelerdeydiniz? Open Subtitles يا رفاق , دعونا نتناول شراباً أين كنتم ؟
    Evet, sizi uzun zamandır görmüyordum. Bunca zamandır Nerelerdeydiniz? Open Subtitles لم نراكم منذ فتره يا رفاق أين كنتم كل هذا الوقت ؟
    Ve babane, Japon-Amerikan komşularımızı enterne kamplarına sürerlerken Neredeydin? TED جدّتي، أين كنتم عندما كانوا يُدخلون جيراننا اليابانيين الأمريكيين إلى معسكرات الإعتقال؟
    Nerede kaldınız? Open Subtitles إلى العالم أين كنتم يا رفاق؟ في بيت ايلي، لكن نفذ منّا النبيذ
    - Beni hasta ediyorsunuz! Sizi akbabalar! Tarımsal yardım istediğimde Neredeydiniz? Open Subtitles أنتم نسور لا ترحم ، أين كنتم عندما وقعت على أوراق للتبرع؟
    Şimdi hepiniz oradasınız. Bunlar olurken Neredeydiniz? Open Subtitles الآن تدخلتم جميعكم و أين كنتم عندما كان القتل مستمراً؟
    Şimdi hepiniz oradasınız. Bunlar olurken Neredeydiniz? Open Subtitles الآن تدخلتم جميعكم و أين كنتم عندما كان القتل مستمراً؟
    Bu öğlen, başkanınız kendini havaya uçururken Neredeydiniz? Open Subtitles أين كنتم هذه الظهيرة عندما كان رئيسكم يفجّر نفسه؟
    Kör olası donanma. Birkaç dakika önce Neredeydiniz? Open Subtitles البحرية اللعينة، أين كنتم من بضع دقائق ؟
    Polislere kardeşime yaptıklarını anlatmaya çalışırken Neredeydiniz? Open Subtitles أين كنتم عندما حاولتُ أن أخبر عناصر الشرطةَ بما فعلوه لأختي؟
    Son beş yıldır Nerelerdeydiniz? Open Subtitles أين كنتم في الخمس سنوات الأخيرة؟
    Son beş yıldır Nerelerdeydiniz? Open Subtitles أين كنتم في الخمس سنوات الأخيرة؟
    Son bir kaç yüzyıldır Nerelerdeydiniz siz? Open Subtitles أين كنتم خلال القرون القليلة الماضية؟
    Nerelerdeydiniz? Open Subtitles ولكن أين كنتم ؟
    Geçen pazartesi saat bir ve altı arası Neredeydin? Open Subtitles أين كنتم يوم الاثنين الماضي بين الساعة من 1: 00 وحتى الساعة 6:
    Ve Dede, Afro-Amerikalı komşularımızı sırf oy vermek istedikleri için dövdüklerinde Neredeydin?" TED جدّي، أين كنتم عندما كانوا يضرِبون جيراننا الأفارقة الأميريكيين فقط لأنهم كانوا يحاولون التسجيل لكي يصوّتوا؟"
    4 saat önce sana ihtiyacım olduğunda Neredeydin? Open Subtitles أين كنتم من أربع ساعات عندما احتجته؟
    Tüm gün sizi aradık sürtükler! Nerede kaldınız sikikler? Open Subtitles لقد كنّا نبحثم عنكم طوال الوقت أيتها العاهرات، أين كنتم بحق الجحيم؟
    - Öyleyse hemen şuradakini al. Nerelerdeydin sen? Open Subtitles .. حسنا , إدخل أين كنتم بحق الجحيم ؟
    - Nereye gittiğin hakkında bir fikrin oldu mu? Open Subtitles هل لديكي أدنى فكرة، أين كنتم تتجهون ؟
    - İyiyim, sağol. Nerelerde avlandınız? Open Subtitles أين كنتم تصطادون؟
    Hangi cehennemdeydiniz baş belaları? Open Subtitles أيها الحمقى أين كنتم بحق الجحيم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus