"أيها الرفاق" - Traduction Arabe en Turc

    • Çocuklar
        
    • beyler
        
    • Millet
        
    • siz
        
    • Size
        
    • Sizi
        
    • Sizin
        
    • Arkadaşlar
        
    • için çocuklar
        
    Bu yüzden sanırım şöyle diyeceğim: siz Çocuklar teknolojide harikasınız, haydi başka bir algoritma bulalım. TED لذا أعتقد انني سأقول، أيها الرفاق انتم عباقرة بالتكنولوجيا، لنحاول صنع مجموعة خوارزميات جديدة.
    Çocuklar, hedefin üstünde bulut varmış. Uçuş ertelendi. Open Subtitles أيها الرفاق ، منطقة الهدف غائمة ، تم التأجيل
    İyi geceler Çocuklar! Yeniden tebrikler, Finn Open Subtitles طابت ليلتكم أيها الرفاق تمتعوا بوقتكم، أهنئك ثانيةً يا فين
    beyler yeter. Neden yer değiştirmiyorsunuz? Open Subtitles أيها الرفاق ، لقد أخذنا كفايتنا لماذا لا نغير المكان ؟
    Dışarı gelin beyler. Jake döndü. Open Subtitles اخرجوا أيها الرفاق , جايك في المدينة لنبدأ الحفلة
    Pekala, Millet. Herkes ahrette arkanızı kollayacak bir kıyamet badisi seçsin. Open Subtitles حسناً أيها الرفاق ، لينضم كل منكم للرفيق الذي سيحميه للأبد
    siz iyi iş çıkardınız. Çoğu insan bu tahmini şansa bırakır. TED الآن, أحسنتم أيها الرفاق. معظم الناس يختارون بالصدفة في هذه المهمة.
    Size eski ahşap bir kutu gibi mi gözüktü Çocuklar? Open Subtitles أيبدو هذا كتابوت خشبى قديم من وجهة نظركم أيها الرفاق ؟
    Tamam, Çocuklar Size şimdiye kadar... gördüğünüz en harika şeyi göstereceğim. Open Subtitles حسناً، أنا سأريكم أيها الرفاق أروع شيء رأيتموه قط
    Sanırım doğru kabloyu buldum. Sizi tanıdığıma memnunum, Çocuklar. Open Subtitles أنا سعيد جداً أنى قابلتكم أيها الرفاق إنه كان مسلياً حقاً
    Bu son teslimat. Sizinle iş yapmak güzeldi Çocuklar. Open Subtitles هذه آخر شحنة كان من الممتع العمل معكم أيها الرفاق
    Bu yıl terhis olacağız,Çocuklar. Open Subtitles هذا العام ستنتهى خدمتنا العسكرية، أيها الرفاق
    - Çocuklar, temizleyin ortalığı. Hadi. Open Subtitles أيها الرفاق , قوموا بالتخلص منهم هيا لنتقدم
    beyler geçen yıl 3 milyon dolar para çarptım. Open Subtitles أيها الرفاق ، العام الماضي جنيت 3 مليون دولار
    Bana vuracak mısınız beyler? Open Subtitles تريدون إستخدامي في إدارة المفاوضات أيها الرفاق ؟
    Tuzağa düştüm beyler! Ya 36 saat sonra paralarını geri veririm ya da elbiselerim gibi biterim. Open Subtitles هيا أيها الرفاق ، كل ما أملكه هو 36 ساعة لأرجع بالمال وإلا فسوف أنتهي كما إنتهت ملابسي
    Üzgünüm, beyler. Gitmemiz gerek. Open Subtitles المعذرة، أيها الرفاق يتوجب عليّ المغادرة
    -Durun! Önemli değil. İşte bu yüzden feragatname imzalıyorsunuz Millet. Open Subtitles لا بأس , لهذا نحن نوقع التنازلات , أيها الرفاق
    Bir şeyler görmek ister misiniz Millet? TED أيها الرفاق هل تودون رؤية بعض من هذه العروض ؟
    Dedim ki Size yerleşmeniz için izin vereyim yarın da gelip görürüm. Open Subtitles لقد ارتأيت أن أمنحكم يوماً لتستقر أوضاعكم أيها الرفاق وسآتي لرؤيتكم غداً
    - Sizi gözetip kolluyor olacaklar. Öyle değil mi, Millet? Open Subtitles و سيكون هذا مظهر بين لكم أيها الرفاق ، أليس كذلك ؟
    Peki, insanlar neden Sizin gibi küçük şeylerden korksun ki? Open Subtitles والآن، لم قد يخاف الناس منكم أيها الرفاق الصغار ؟
    - Selam Arkadaşlar, biraz sıkışabilir misiniz? Open Subtitles مرحبا أيها الرفاق ، أيوجد مقعد خالي هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus