"أيها السيدات والسادة" - Traduction Arabe en Turc

    • Bayanlar baylar
        
    • Baylar ve bayanlar
        
    • Baylar bayanlar
        
    • bayanlar ve baylar
        
    • Beyler ve bayanlar
        
    • Hanımlar ve beyler
        
    • Sayın yolcular
        
    • Hanımlar beyler
        
    İyi günler bayanlar, baylar. Air America'nın 1.uçuşuna hoş geldiniz. Open Subtitles مساء الخير أيها السيدات والسادة مرحبا بكم على متن رحلتنا
    Bayanlar baylar, burada sizlerin önünde olmak son derece heyecan verici. Open Subtitles أيها السيدات والسادة أشعر بقلق شديد أن أكون واقفة أمامكم اليوم
    Bayanlar baylar, üzülerek söylemeliyim ki, Yüce Majesteleri, Çariçe'nin... isteği doğrultusunda bu gece tanıtımda bulunamayacaksınız. Open Subtitles أيها السيدات والسادة ، أخشى أنكم لن تتمكنوا من التواجد الليلة ولكن هذه هي رغبة صاحبة الجلالة الإمبراطورة
    - Teşekkürler Baylar ve bayanlar. Bu akşamki oturumumuz sonlanmıştır. Open Subtitles شكرا لكم، أيها السيدات والسادة سوف تنحل هذه الجلسة المسائية.
    O bir insan evladı, Bayanlar baylar. Saat almak üzereydi. Open Subtitles انه انسان ايضاً، أيها السيدات والسادة كان على وشك شراء ساعة منّي
    ...şarap imalathanesinden çıkmış elbiselere bürünüp, bir değil ...ama iki, sayınız, Bayanlar baylar Open Subtitles تخوضين تجارب عاطفية في السر ليسمعشخصٍواحد... بل مع شخصين،عدّوا معي أيها السيدات والسادة
    Ve karşınızda Bayanlar baylar... Open Subtitles وهناك عِنْدَكَ هو، أيها السيدات والسادة.
    Bayanlar baylar, kıpırdamayın. Open Subtitles أيها السيدات والسادة, لا تتحركوا أفسحوا الطريق
    Bayanlar baylar... lütfen milli marş için ayağa kalkın. Open Subtitles أيها السيدات والسادة. من فضلك قف لنشيدِنا الوطنيِ.
    Bayanlar baylar lütfen milli marş için ayağa kalkın. Open Subtitles أيها السيدات والسادة. من فضلك قف لنشيدِنا الوطنيِ.
    Bu bir Bengal kaplanı, Bayanlar baylar. Çok yanlış bir şeyler var. Open Subtitles أعتقد أن هذا نمر بنغالي ,أيها السيدات والسادة
    Bayanlar, baylar. Hepimizin beklediği an. Open Subtitles أيها السيدات والسادة ,هذه هي اللحظة التي كنا ننتظرها جميعا
    Bayanlar, Baylar özür diliyoruz, ama elimizde olmayan nedenlerden dolayı... Open Subtitles أيها السيدات والسادة أنا آسف لكن نتيجة لظروف خارجة عن إرادتنا
    Bayanlar baylar, bu enstitüde geçirdiğim zamanın beni... tamamen değiştirdiğine inanıyorum, ve çok müteşekkirim. Open Subtitles لنذهبْ أيها السيدات والسادة أَعتقدُ أن وقتَي هنا في هذه المؤسسةِ علمني الكثير
    Çok teşekkür ederim, Bayanlar, baylar arkadaşlarım ve meslektaşlarım. Open Subtitles شكرا جزيلا أيها السيدات والسادة أصدقائي وزملائي
    ki bu Baylar ve bayanlar, bir kalp krizi demektir. TED ذلك ، أيها السيدات والسادة ، هو أزمة قلبية
    Baylar ve bayanlar, eğer şu anda düşüp ölse, kimin umurunda olur? - Benim. Open Subtitles أيها السيدات والسادة , إذا زيك سقط ميت الآن من الذي سيهتم؟
    Baylar bayanlar, 25000 daha olsa çantada yarım milyon edecek. Open Subtitles أيها السيدات والسادة أذا دفع جميعكم 25.000 لكان لدينا نصف مليون هناك واحد لم يدفع
    Ve buna rağmen, bayanlar ve baylar, bu gezegendeki her bir birey muhtemelen her gün müzikle iç içe. TED ومع ذلك ، أيها السيدات والسادة ، كل واحد منا على هذا الكوكب ربما يمارس ويشارك بالموسيقا بشكل يومي
    Beyler ve bayanlar, bu güzel töreni böldüğümüz için özür dileriz. Open Subtitles أيها السيدات والسادة , أعتذر عن قطع هذه المراسم الجميلة
    Günaydın Hanımlar ve beyler. Sabrınız için size teşekür ediyorum. Open Subtitles صباح الخير، أيها السيدات والسادة أود أن أشكركم علي صبركم
    Sayın yolcular, Brooklyn istikametine gidecek tren istasyona varmak üzere. Open Subtitles أيها السيدات والسادة, قطار "بروكلين" المحلي, وصل الآن
    Hanımlar, beyler, hazır mıyız? Open Subtitles أيها السيدات والسادة الكل مستعد وجاهز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus