Bazen merak ediyorum Çocuklar savaşı kendileriyle birlikte getirmese ne olurdu? | Open Subtitles | أتساءل أحيانًا إذا كنتم أيها الصبية لم تجلبوا الحرب معكم للديار |
Bazen merak ediyorum Çocuklar savaşı kendileriyle birlikte getirmese ne olurdu? | Open Subtitles | أتساءل أحيانًا إذا كنتم أيها الصبية لم تجلبوا الحرب معكم للديار |
Acele etmeliyiz Çocuklar. Çok önemli bir buluşma olacak. | Open Subtitles | يجب أن أسرع أيها الصبية إن لدى موعد هام جداً |
İçki içelim mi Çocuklar? Bu beyefendilere benden iki viski getir. | Open Subtitles | تناولا شرابا أيها الصبية اثنان من الويسكى لصديقاى |
Pekala Çocuklar, Gereçlerinizi toplayın ve kaldırın. | Open Subtitles | حسناً، أيها الصبية والفتيات، جمّعوا أغراضكم وضعوها في حقائبكم أراكم غداً |
Pekala Çocuklar, Gereçlerinizi toplayın ve kaldırın. | Open Subtitles | حسناً، أيها الصبية والفتيات، جمّعوا أغراضكم وضعوها في حقائبكم |
-Sizin için saat biraz geç değil mi Çocuklar? | Open Subtitles | الوقت متأخراً عليكم أيها الصبية أليس كذلك ؟ |
Biliyor musunuz Çocuklar İngiliz kuzenlerimiz konusunda beni en çok rahatsız eden şey dünya çapındaki sömürgeleri tek tek elden giderken hala bir numaraymışlar gibi davranmaya devam etmeleri. | Open Subtitles | هل تعرفون أيها الصبية أن ما أستريح إليه حقاً عن أبناء عمومتنا البحارة الإنجليز هو أسلوبهم فى محاولة حفاظهم على تصرفهم و كأنهم من الطراز الأول |
Bakın Çocuklar, ben çok sabırlı değilim. | Open Subtitles | أيها الصبية ، إننى لست صبوراً جداً |
Çocuklar, kesin kavgayı! | Open Subtitles | أيها الصبية , توقفوا عن القتال |
- Siz beyaz Çocuklar hep aynısınız. | Open Subtitles | - أنتم أيها الصبية البيض كلكم تشبهون بعض |
Merhaba Çocuklar. | Open Subtitles | مرحباً، أيها الصبية |
Çocuklar... | Open Subtitles | أيها الصبية ... |
- Pekala, Çocuklar. | Open Subtitles | -أجل -حسنا أيها الصبية,ابدأوا |
Bakar mısınız Çocuklar. | Open Subtitles | ...عذرا ! أيها الصبية |
Çocuklar! | Open Subtitles | أيها الصبية |
Çocuklar! | Open Subtitles | أيها الصبية |
Çocuklar. | Open Subtitles | - أيها الصبية |
Çocuklar! | Open Subtitles | ! أيها الصبية |