"أيها الصبية" - Traduction Arabe en Turc

    • Çocuklar
        
    Bazen merak ediyorum Çocuklar savaşı kendileriyle birlikte getirmese ne olurdu? Open Subtitles أتساءل أحيانًا إذا كنتم أيها الصبية لم تجلبوا الحرب معكم للديار
    Bazen merak ediyorum Çocuklar savaşı kendileriyle birlikte getirmese ne olurdu? Open Subtitles أتساءل أحيانًا إذا كنتم أيها الصبية لم تجلبوا الحرب معكم للديار
    Acele etmeliyiz Çocuklar. Çok önemli bir buluşma olacak. Open Subtitles يجب أن أسرع أيها الصبية إن لدى موعد هام جداً
    İçki içelim mi Çocuklar? Bu beyefendilere benden iki viski getir. Open Subtitles تناولا شرابا أيها الصبية اثنان من الويسكى لصديقاى
    Pekala Çocuklar, Gereçlerinizi toplayın ve kaldırın. Open Subtitles حسناً، أيها الصبية والفتيات، جمّعوا أغراضكم وضعوها في حقائبكم أراكم غداً
    Pekala Çocuklar, Gereçlerinizi toplayın ve kaldırın. Open Subtitles حسناً، أيها الصبية والفتيات، جمّعوا أغراضكم وضعوها في حقائبكم
    -Sizin için saat biraz geç değil mi Çocuklar? Open Subtitles الوقت متأخراً عليكم أيها الصبية أليس كذلك ؟
    Biliyor musunuz Çocuklar İngiliz kuzenlerimiz konusunda beni en çok rahatsız eden şey dünya çapındaki sömürgeleri tek tek elden giderken hala bir numaraymışlar gibi davranmaya devam etmeleri. Open Subtitles هل تعرفون أيها الصبية أن ما أستريح إليه حقاً عن أبناء عمومتنا البحارة الإنجليز هو أسلوبهم فى محاولة حفاظهم على تصرفهم و كأنهم من الطراز الأول
    Bakın Çocuklar, ben çok sabırlı değilim. Open Subtitles أيها الصبية ، إننى لست صبوراً جداً
    Çocuklar, kesin kavgayı! Open Subtitles أيها الصبية , توقفوا عن القتال
    - Siz beyaz Çocuklar hep aynısınız. Open Subtitles - أنتم أيها الصبية البيض كلكم تشبهون بعض
    Merhaba Çocuklar. Open Subtitles مرحباً، أيها الصبية
    Çocuklar... Open Subtitles أيها الصبية ...
    - Pekala, Çocuklar. Open Subtitles -أجل -حسنا أيها الصبية,ابدأوا
    Bakar mısınız Çocuklar. Open Subtitles ...عذرا ! أيها الصبية
    Çocuklar! Open Subtitles أيها الصبية
    Çocuklar! Open Subtitles أيها الصبية
    Çocuklar. Open Subtitles - أيها الصبية
    Çocuklar! Open Subtitles ! أيها الصبية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus