"أيَّ" - Traduction Arabe en Turc

    • Hiçbir
        
    • herhangi
        
    • Hangi
        
    • falan
        
    O lanet olası şerefsizlerden hiçbirisi bana Hiçbir şey yapmadı. Open Subtitles لم يفعل أيٌّ من أولئك الأوغاد الملاعين أيَّ شيءٍ بي
    Evet, yani, bilirsin, Hiçbir konu hakkında kesin bir karar alma. Open Subtitles إذاً, كما تعلم لا تجزم بأيِّ قرارٍ نهائيٍّ حيال أيَّ شئ
    herhangi bir plan. Bizi ölmekten kurtaracak bir şey? Open Subtitles تعلمين , أيَّ خطة من نوع ما تمنعنا من الموت ؟
    Başka herhangi bir hasta olsaydım, ikinizde doktor odasında poğaça yiyor olurdunuz. Open Subtitles قد تحتاجينها لاحقاً لو كنتُ أيَّ مريضةٍ أخرى
    - Şehrin Hangi bölümünde o yol? - Sana hayır dedim. Open Subtitles في أيَّ جزء من المدينة يوجد ذلك الشارع قلت لكِ لا
    - El yapımı bomba ya da bubi tuzakları falan mı hazırlayacaksın? Open Subtitles ستصنع بعض القنابِل المنزلية أو فخاخ متفجرة أو أيَّ شيء، صحيح؟ كلا.
    Olanların aramızı Hiçbir şekilde değiştirmeyeceğini hâlâ arkadaş kalacağımızı kabul etmiştik. Open Subtitles لن يغيرَ أيَّ شئٍ بيننا وأنَّنا ما زلنا أصدقاءَ كما كنّا
    İşte yine yazmaya başladı. Hiçbir şey konuşmaz mısınız? Open Subtitles لقداستمرفي الكتابةمرة أخرى، هل سبق لك ان قلت أيَّ شيء ؟
    Müdüre kızının tecavüzü hakkında Hiçbir şey söylemeyeceğim. Open Subtitles سأُخبرُ الآمِر أيَّ شيء بِشأنِ اغتصابِ ابنَتِه
    Ama aynı amcamın söylediği gibi, papaz Hiçbir şeyi değiştiremedi. Open Subtitles ولكن كمـا قال عمـِّي، لم يسـتطع القس المسكين تغـيير أيَّ شيئ.
    Bunun dışında hakkında Hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles و خلافاً لذلك ، لا أعرف أيَّ شيءٍ آخر عنك
    Hiçbir şey olmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles لا تقلقيّ لن يحدثُ لكِ أيَّ مكروه , حسناً ؟
    sen gerçekten iki bacağı olan herhangi bir tripodla yatabilecek birisin. Open Subtitles هل حقاً تريدينَ أن تُضاجعيّ أيَّ شيءٍ لعين ؟ لديهساقين,وساقٌثالثةبينهما.
    Bu yüzden bu hafta sonu seni üzen, küçümseyen veya aşağılayan herhangi bir şeyi çizmeni istiyorum. Open Subtitles إذًا، خلال نهايةِ هذا الأسبوع أريدكَ أن ترسمَ أيَّ شيءٍ يثيرُ غيظكَ، يقلّلُ من شأنكَ، أو يهينكَ.
    Eğer ailemiz veya siyahlar hakkında herhangi bir ırkçı söz duyarsam, tokadı basarım. Open Subtitles إن سمعتُ أيَّ تعليقاتٌ عنصرية عن السود..
    Zamanında görevini tamamlayanlar hariç, ...herhangi bir yetişkin erkek uygundur, ...beyaz yakalı suçu olmadığı sürece tabi. Open Subtitles أيَّ رجل بالغ مؤهل بإستثناء الأشخاص الذين يقضون وقتاً في الحبس إلا إذا كانت لأجل جريمة مالية
    Natesville. Amerika'daki herhangi bir yere 2 kasaba uzaktaki yer. Open Subtitles ناشفيل علي بعد مدينتين من أيَّ مدينة للولايات التحدة
    Hangi standartlarda biriyle çıktığımı öğrenmek için. Open Subtitles لكي اعرف أيَّ نوع من المعاير كان عندي لكي أواعدك
    Hangi dağdasınız? Open Subtitles .أيَّ من الحدود الجبلية التي أنت عليها الآن ، حول
    Xu Da fu'nun şu anda Hangi hastahanede olduğunu bilmiyoruz. Open Subtitles في الواقع نحن لا نعلم في أيَّ مستشفى هو بها الآن
    - El yapımı bomba ya da bubi tuzakları falan mı hazırlayacaksın? Open Subtitles ستصنع بعض القنابِل المنزلية أو فخاخ متفجرة أو أيَّ شيء، صحيح؟ كلا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus