Ayrıntıları tartışabiliriz ama unutmayalım ki herkesi olduğu kadar seni de koruyorduk. | Open Subtitles | بإمكاننا مناقشة التّفاصيل كما تشاءين، لكن دعينا نتذكّر، نحن نحميكِ مثل أيّ شخصٍ آخر. |
Sen hariç herkesi. Sen o sıradan adamlar gibi değilsin. | Open Subtitles | أيّ شخصٍ سواكَ, انتَ لستَ رجلاً إعتيادياً |
O yüzden fabrikayı kontrol edip, içeride şüpheli biri var mı diye bir bakın! | Open Subtitles | لذا تحققا من ذلك المصنع، وانظرا لو تمّت رؤية أيّ شخصٍ مشبوه في الداخل. |
Senden sonra beklediği biri var mıydı? | Open Subtitles | أكانت تتوقع قدوم أيّ شخصٍ بعدما غادرت؟ |
Site ile iletişime geç. Kaybolduğu zamanlarda onunla irtibata geçen birileri var mıymış bakalım. | Open Subtitles | فلتتصلي بموقع التعارف، وانظري لو اتّصل بها أيّ شخصٍ في وقتٍ قريبٍ من إختفائها. |
Düşmanları ya da ona zarar vermek isteyecek birileri var mıydı? | Open Subtitles | هل لديها أيّ أعداء، أيّ شخصٍ يُريد إلحاق الأذى بها؟ |
Ben kimsenin böyle bir şeye kalkışacağını düşünmüyorum. | Open Subtitles | .لكن لا أعتقد بأن أيّ شخصٍ سيفعل ذلك حقاً |
Senden, bu çöplükteki başka herkesten daha fazlasını beklemek hiç adil değildi. | Open Subtitles | لقد كان غير عادلٌ مني كليّاً توقّع منكِ ما هو أكثر.. من أيّ شخصٍ آخر في هذه النفاية.. |
Hayır Sadece biraz evvel bağırıyordum yarım beyni olan herhangi birinin bile senden daha iyi oynatacağı hakkında. | Open Subtitles | يبدو بأنّ أيّ شخصٍ بنصف عقل . يُمكنه التدريب أفضل منكَ |
Acil durum personel kıyafeti giymiş herkesi izleyin. | Open Subtitles | انتبهوا من مُوظفي الطوارئ، أيّ شخصٍ يرتدي زياً رسمياً. |
Şüpheli hissettiğin herkesi öldürmek istemiyor musun? | Open Subtitles | تريدُ أن تقتلَ أيّ شخصٍ يرتدي ذلك الحذاء؟ |
Yanımdan geçmeyi deneyen herkesi vururum. | Open Subtitles | سأطلق النار على أيّ شخصٍ يحاول إجتيازي، تراجعوا! |
Şunu bil ki; herkesi buraya getirmeyiz. | Open Subtitles | لعلمك، نحن لا نحضر أيّ شخصٍ هنا |
Bence operasyonunu deşifre edebilecek herkesi tek tek temizliyor. | Open Subtitles | -أجل . أعتقد أنّه يتخلّص مِن أيّ شخصٍ بإمكانه فضح عمليّته الفاسدة. |
Aklına gelecek belki biri var mı... | Open Subtitles | أهنالك أيّ شخصٍ بالتحديد قد تفكرّ به كـ |
Listede başka biri var mı? | Open Subtitles | أيّ شخصٍ آخر في القائمة؟ |
Site ile iletisime geç. Kayboldugu zamanlarda onunla irtibata geçen birileri var miymis bakalim. | Open Subtitles | فلتتصلي بموقع التعارف، وانظري لو اتّصل بها أيّ شخصٍ في وقتٍ قريبٍ من إختفائها. |
Onun hakkında böyle düşünmeyen birileri var mıydı? | Open Subtitles | حسناً، أهناك أيّ شخصٍ في حياته لمْ يشعر بتلك الطريقة؟ |
Eğer koridorda durursan, kimsenin hakkını ihlal etmemiş olacaksın. | Open Subtitles | لو بقيتِ هنا في الردهة، فلن تنتهكي حقوق أيّ شخصٍ. |
kimsenin insansız hava araçlarına erişimi var mı federal ajans, şirket? | Open Subtitles | ألدى أيّ شخصٍ آخر وصول للطائرات بدون طيّار، أي وكالات فيدراليّة، شركات؟ |
Beni herkesten iyi tanıyormuşsun gibi davranmanı. Çünkü tanıyorsun. | Open Subtitles | أريدكَ أن تعاملني كأنّكَ تعرفني أكثر مِن أيّ شخصٍ في العالَم أيضاً، لأنّكَ كذلك. |
Başka herhangi birinin disk hakkında bir bilgisi veya erişimi var mı? | Open Subtitles | أعرف أيّ شخصٍ آخر حول القرص أو كان لديه وصول له؟ |