"أي خطر" - Traduction Arabe en Turc

    • Tehlikeli bir
        
    • Ne tehlikesi
        
    • bir tehlike
        
    • Ne riski
        
    • tehlikede
        
    • hiçbir tehlike
        
    • tehlikeye
        
    • tehlike yok
        
    • tehlike teşkil
        
    • tehlikesi varsa
        
    Tehlikeli bir durum olduğunda FBI'ın uluslararası müdahale ekibi devreye sokuluyor. Open Subtitles أذا ما لاح أي خطر فأن فريق الاستجابة الدولية لمكتب التحقيقات الفدرالي يتولى المهمة
    Tehlikeli bir durum olduğunda FBI'ın uluslararası müdahale ekibi devreye sokuluyor. Open Subtitles أذا ما وقع أي خطر فأن فريق الاستجابة الدولية لمكتب التحقيقات الفدرالي يتولى المهمة
    - Sevdiğim insanları tehlikeye atamam. - Ne tehlikesi? Open Subtitles لا أستطيع ان اضع من احبهم في الخطر أي خطر ..
    Gerçekte bir tehlike içinde değildik, değil mi John? Open Subtitles نحن ما كناش في أي خطر فعلي مطلقاً؛ اليس ذلك الحق؛ جون؟
    Ne riski? Open Subtitles أي خطر ؟
    Sana artık tehlikede olmadığını söylemeye geldim. Open Subtitles لقد جئت لأقول لكِ أنكِ لم تعودي في أي خطر
    Bu kapıların ardında topluma hiçbir tehlike yaratmıyorlar. Buraya! Küçük minicik bir sorun. Open Subtitles خلف هذه الجدران لا يشكلون أي خطر على المجتمع مشكلة صغيرة
    Tehlikeli bir durum olduğunda FBI'ın uluslararası müdahale ekibi devreye sokuluyor. Open Subtitles أذا ما وقع أي خطر فأن فريق الاستجابة الدولية لمكتب التحقيقات الفدرالي يتولى المهمة
    Tehlikeli bir durum olduğunda FBI'ın uluslararası müdahale ekibi devreye sokuluyor. Open Subtitles أذا ما وقع أي خطر فأن فريق الاستجابة الدولية لمكتب التحقيقات الفدرالي يتولى المهمة
    Tehlikeli bir durum olduğunda FBI'ın uluslararası müdahale ekibi devreye sokuluyor. Open Subtitles أذا ما وقع أي خطر فأن فريق الاستجابة الدولية لمكتب التحقيقات الفدرالي يتولى المهمة
    Tehlikeli bir durum olduğunda FBI'ın uluslararası müdahale ekibi devreye sokuluyor. Open Subtitles أذا ما وقع أي خطر فأن فريق الاستجابة الدولية لمكتب التحقيقات الفدرالي يتولى المهمة
    - Bir hata yaptim ve hepimiz tehlike içindeyiz. - Ne tehlikesi? Open Subtitles لقد أخطأت وجميعنا في خطر - أي خطر -
    Böylece kampta kısa bir süre dahi olsa, bir tehlike olmaz. Open Subtitles لرحمة المخيم من أي خطر أي كيفما تتلخص الحقبة
    Onu hücreye koyarken gerçek bir tehlike görmedik. Open Subtitles لا أرى أي خطر حقيقي ، للزج به في تلك الخلية.
    Çocukların tehlikede olmadıklarını biliyorsun. Open Subtitles أنت تعرفين أن أولادك ليسوا في أي خطر حقيقي
    Ama bu arada inan bana onunla vakit geçirmemde hiçbir tehlike yok. Open Subtitles ولكن في نفس الوقت، أعدك بعدم وجود أي خطر بقضائي بعض الوقت معه.
    Seni tehlikeye atmayız. Garip olduğunu biliyorum ama filme almalıyız, oldu mu? Open Subtitles لن أضعك في أي خطر أعلم أنه غريب لكن لهذا علينا تصويره
    Ortada bir tehlike yok, yine de buradan çıkmama izin vermiyorlar. Open Subtitles و حتى ولو لم يكن هناك أي خطر عليهم فهم لن يسمحوا لي بالخروج
    Güvenlik için tehlike teşkil ediyor gibi mi görünüyorum? Open Subtitles هل يبدو عليَّ أنني أمثل أي خطر أمني؟
    Bir atık kaçma tehlikesi varsa... Open Subtitles إذا كان يعتقد أن هناك أي خطر من انفلات ملوثات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus