Acaba insanı bundan daha çok depresyona sokan bir şey var mı şu dünyada? | Open Subtitles | هل بإمكان أي شيءٍ آخر أن يجعلني مكتئباً أكثر من هذا؟ |
Eğer sakladığınız bir şey bulursam, bunun sonuçlarına katlanırsınız. | Open Subtitles | وإن اكتشفتُ أنكم أخفيتم أي شيءٍ آخر ستكون هنالك عقوبات |
Başka bir şey yoksa beyler, ön incelememi bitirip ilerleyen saatlerde size ayrıntılı raporumu sunarım. | Open Subtitles | أيها السادة، إن لم يكن هنالك أي شيءٍ آخر سأنهي اختباري المسبق ثم سأرجع لكم مع تقريرٍ كامل لاحقاً اليوم |
Sizin için yapabileceğim başka bir şey var mı? | Open Subtitles | أيوجد أي شيءٍ آخر أستطيع أن أجلبه لكِ؟ |
Bir damla atıp içiyorsun kreama ya da başka bir şey yok. | Open Subtitles | بعض السائل المتقطر، قليلاً من الـ"اسبرسو" وليس هنالك مكاناً للكريمة أو أي شيءٍ آخر |
Baston şeker haricinde bir şey yedin mi? | Open Subtitles | -أهلاً هل أكلتِ أي شيءٍ آخر إضافةً لقصب الحلوى؟ |
- Başka bir şey söyleme lütfen. | Open Subtitles | -لا تقل أي شيءٍ آخر ، هلاّ فعلت ؟ |
Hakkında bir şey biliyor musun? | Open Subtitles | ألا تعرف أي شيءٍ آخر حوله؟ |
Başka bir şey bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم عن أي شيءٍ آخر |
Başka bir şey yapmadan önce Tori diski etkisiz hâle getirmenin yolunu bulmalı. | Open Subtitles | (توري) يجب القضاء على القرص قبل أن نفعل أي شيءٍ آخر |
- Aklınıza başka bir şey gelirse ararsınız. | Open Subtitles | اتصل بي إن تذكّرت أي شيءٍ آخر |
Aklıma başka bir şey gelmiyor. | Open Subtitles | -ليس ثمّة ما يدعو لإقتراح أي شيءٍ آخر . |
Başka bir şey yiyemedim. | Open Subtitles | -لا أستطيع تناول أي شيءٍ آخر |
Başka bir şey hatırlıyor musunuz? | Open Subtitles | أي شيءٍ آخر ؟ |
Gerçeğe mantık yoluyla ulaşmanın nevroz veya başka bir şeyi tedavi etmeye yaradığının bir efsane olduğunu söylüyorum sadece. | Open Subtitles | بأن مطاردة المنطق طوال... الطريق لتصل للحقيقة. إنه علاج الاضطراب العصبي أو أي شيءٍ آخر. |