"أي طريقة أخرى" - Traduction Arabe en Turc

    • başka yolu
        
    • Başka yol
        
    • başka türlü
        
    • başka bir yol
        
    • bir yolu
        
    Savaşırsan öldürürsün. başka yolu yok. Open Subtitles أن تقاتلي يعني أن تقتلي لا أعرف أي طريقة أخرى
    - Bunu bitirmenin başka yolu yoktu. Open Subtitles لم تكن هناك أي طريقة أخرى كي تنتهي من هذا
    İnan bana Başka yol olsa sana sormazdık. Open Subtitles صدقيني، إذا كان هناك أي طريقة أخرى نحن لن نسأل.
    haklı sebeplerle izah edilemez, ama başka türlü kendimi tatmin edemiyorum. Open Subtitles على نطاق واسع لايمكن أن تُقَوَّم ولكنني لاأجد أي طريقة أخرى لإشباع حاجتي
    Çok üzgünüm ama başka bir yol göremiyorum. Open Subtitles أنا جداً آسف، لم أرى أمامي أي طريقة أخرى
    Eğer başka bir yolu olsa bunu yapmazdım. Open Subtitles لم أكن لأفعل هذا إذا كان هناك أي طريقة أخرى.
    Ama Hindistan'a gelmeni sağlamanın başka yolu yoktu. Open Subtitles لكن لم يُكن لدي أي طريقة أخرى لكي اتأكد من حضورك إلى الهند
    Ama Hindistan'a gelmeni sağlamanın başka yolu yoktu. Open Subtitles لكن لم يُكن لدي أي طريقة أخرى لكي اتأكد من حضورك إلى الهند
    Ancak ihtiyaçlarımı karşılamamın başka yolu yok. Open Subtitles ولكنني لاأجد أي طريقة أخرى لإشباع حاجتي
    Seni bana getirmenin de başka yolu yoktu. Open Subtitles لم تكن هناك أي طريقة أخرى غير اخذك إلي
    Hayatı kabullenmenin başka yolu var mı ki? Open Subtitles هل هناك أي طريقة أخرى لتأخذ الحياة؟
    Test etmenin başka yolu yoktu. Open Subtitles لم يكن هناك أي طريقة أخرى لاختباره
    Başka yol görmüyorum. Open Subtitles لا أرى أي طريقة أخرى
    Eğer ona herhangi bir şekilde zarar gelirse, kaza ya da başka türlü... Ona zarar vermek için hiçbir nedenin yok. Open Subtitles إن أصيبت بأي أذى حادثة أو أي طريقة أخرى
    Bu gecenin başka türlü olmasını istemezdim. Open Subtitles لم أكن لأفعل هذه اليلة أي طريقة أخرى
    - başka türlü olmasını mı tercih ederdin? Open Subtitles -و هل تملك أي طريقة أخرى ؟
    Merkezden bilgi çıkışını sağlayacak başka bir yol var mı? Open Subtitles هل هناك أي طريقة أخرى تمكنها من
    Buna inanmalarını sağlayacak başka bir yol bulamadım. Open Subtitles لم أرى أي طريقة أخرى لاختلاق هذا
    Onu incitmek bana da çok acı veriyor, ama başka bir yol göremiyorum. Open Subtitles وإنه يؤذيني بشدة أن أؤذيه, لكن... لا أرى أي طريقة أخرى.
    İnan bana, başka bir yolu olmasını dilerdim beni yemeyecekleri bir yol. Open Subtitles صدقيني! أتمنى لو أن هناك أي طريقة أخرى غير أن يتم أكلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus