"أَعترفَ" - Traduction Arabe en Turc

    • İtiraf
        
    İtiraf etmeliyim. Bu yaptığımdan çok etkilendim. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَعترفَ أَنا معجبُ بما فعلت
    İtiraf etmem gerekirse, oldukça sinirliydim. Open Subtitles أَنا عصبيُ بالأحرى، أنا يَجِبُ أَنْ أَعترفَ.
    İtiraf etmeliyim ki, çok kıvraktı. Open Subtitles هو كَانَ a إصبع قدم tapper، أنا يَجِبُ أَنْ أَعترفَ.
    Ve şunu itiraf etmeliyim ki bu ilk randevumuzun casus hikayesi görünüşünden ki eğer böyle diyebilirsem gerçekten çok zevk aldım. Open Subtitles ويَجِبُ أَنْ أَعترفَ... بأنّني حقاً أَستمتّعُ به... هذه سمةِ قصّص الجاسوسيه الاولى مكان اللقاء، إذا قَدْ أَدْعوه ذلك.
    İtiraf etmeliyim ki, çok kıvraktı. Open Subtitles هو كَانَ a إصبع قدم tapper، أنا يَجِبُ أَنْ أَعترفَ.
    İtiraf etmeliyim. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَعترفَ
    İtiraf etmeliyim ki sanmıyordum. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ أَعترفَ بهذا
    İtiraf etmeliyim ki sanmıyordum. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ أَعترفَ بهذا
    Peki, itiraf ediyorum. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَعترفَ متى فَتحتُ البابَ l...
    İtiraf etmeliyim ki Christian... Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَعترفَ لك، Christian...
    İtiraf etmeliyim ki bana bir kaç adım öğretmemi teklif ettiğinde biraz tereddüt ettim. Open Subtitles أوه! تَعْرفُ، أنا يَجِبُ أَنْ أَعترفَ... في باديء الأمر عندما إقترحتَ أنّني أُعلّمُك بضعة خطوات...
    Fakat yeni başlangıçların ve gizli saklı şeylerin olmayışına ithafen itiraf etmeliyim ki bir tahmin gördüm beni öptüğün bir tahmin. Open Subtitles لكن في الروحِ بِدايات جديدةِ وكشف كامل، أنا يَجِبُ أَنْ أَعترفَ. رَأيتُ a تنبؤ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus