Bence Allah tüm ilişkilerimizi tayin etti. | Open Subtitles | أَعتقدُ بأنّ الله قدّرَ كُلّ عِلاقاتنا العاطفية. |
Bence ikimiz de bir adım geri gitmeliyiz. | Open Subtitles | أنا فقط أَعتقدُ بأنّ كلانا محتاجُ لأخذخطوةللخلف. |
Bence banyonuzun olabildiğince çok yardıma ihtiyacı var. | Open Subtitles | أنا فقط أَعتقدُ بأنّ حمّامكَ حاجات نفس قدر المساعدة كما هو يُمْكِنُ أَنْ يُصبحَ! |
Sanırım Bleeker onu yaptığımız gün canlandı. Suratındaki ifade ondandı herhalde. | Open Subtitles | أَعتقدُ بأنّ متى أنت تَعمَلُ الحياة الحقيقية لَيستْ الذي تُفكّرُ بالطرقِ. |
- Sanırım geri dönmeli, arama azni almalı ve sabah tekrar gelmeliyiz. | Open Subtitles | أَعتقدُ بأنّ نَعُودُ ومعنا تصريح نعود في الصباحِ. |
Sanırım Miles bir baba gibi görüyordu. | Open Subtitles | أَعتقدُ بأنّ مايلزِ عالق في افكارة صورة أبوية |
"Bence banka kuruluşları, düzenli ordulardan daha tehlikelidir.. | Open Subtitles | أَعتقدُ بأنّ المؤسساتِ المصرفيةِ " أكثرُ خطورةً مِنْ الجيوش القائمة |
Bence doğru kadını döllersem, tohumumuzdan potansiyel olarak X-Men tarzı bir genetik mutasyon geçirerek çeliği bükebilen bir oğul evlat çıkabilir. | Open Subtitles | أَعتقدُ بأنّ إذا لقّحتُ الإمرأة الصحيحة، بذرتنا يُمْكِنُ أَنْ فعلاً - خلال إكس تغير وراثي من نوع رجال - |
Sanırım, Peter Quint bu nedenle geri geldi. | Open Subtitles | أَعتقدُ بأنّ بيتر كوينت عادَ لذلك السببِ |
Sanırım biraz köşeye sıkıştık he? | Open Subtitles | أَعتقدُ بأنّ ظهرَنا موجّه للحائطِ، صحيح؟ |
Sanırım dönüp bir arama izniyle geri gelmeliyiz. | Open Subtitles | أَعتقدُ بأنّ نَعُودُ ومعنا تصريح |
Sanırım konuşmamız gereken bir mesele var. | Open Subtitles | أَعتقدُ بأنّ لدينا مسألة لمُنَاقَشَتها |