| Seni bir daha asla göremeyeceğim için çok Üzgünüm Justine. | Open Subtitles | أَنا آسفُ أنه لا يُمْكِنُني أبَداً ان اَراكي ثانيةً، جوستين. |
| Üzgünüm, bunu açıklayamam ama Debra öyle deyince bu bana doğru gelmedi. | Open Subtitles | أَنا آسفُ. أنا لا أَستطيعُ تَوضيحه، لكن فقط جلسة قول ديبرا ذلك، |
| Geldiğiniz için size müteşekkirim. Sizinle farklı şartlar altında tanışamadığıma Üzgünüm. | Open Subtitles | أَنا آسفُ نحن لَمْ يَكنْ مُمْكِنناً أنْ نَجتمعَ تحت الظروفِ المختلفةِ. |
| Çok Özür dilerim Profesör. Ben de başlamak için hazırlanıyordum. | Open Subtitles | أَنا آسفُ جداً، أستاذ , أنا كُنْتُ فقط أَستعدُّ للبَدْء. |
| Özür dilerim, öyle demek istemedim. Ne söylediğimi ben de bilmiyorum. | Open Subtitles | أَنا آسفُ أنا لَمْ أَعْنيِها أنا لا أَعْرفُ ما الذي أَقُولُه |
| Gerçekten Üzgünüm, ama sanırım taşınma planlarımız bir süre beklemek zorunda. | Open Subtitles | أَنا آسفُ جداً لكني اعتقد خطط الإنتِقال. .. يَجِبُ أَنْ تؤجّلَ. |
| Ronnie, kaybın için Üzgünüm, ama bize burada yardım edebilir misin? | Open Subtitles | روني، أَنا آسفُ لخسارتِكَ، لكن يُمْكِنُ أَنْ تُساعدَنا خارج هنا مطلقاً؟ |
| Gerçekten çok Üzgünüm ama kaynağımdan ödün vermeden Ahmadi ailesi hakkında konuşamam. | Open Subtitles | أَنا آسفُ جداً، لَكنِّي لا أَستطيعُ ناقشْ عائلةَ أحمدي بدون مُسَاوَمَة مصادرِي. |
| Sana, insanlar hakkında gerçeği söyleyemediğim için Üzgünüm. | Open Subtitles | أَنا آسفُ بأنّني لم أَستطيعُ أَنْ أُبيحَ بالحقيقة إليك لكُلّ الرجال |
| Bak Üzgünüm. Eminim başka bir yer bulacağız. | Open Subtitles | أنظر، أَنا آسفُ أَنا متأكّدُ من اننا سَنَجِدُ شيئاً آخر |
| Seni şaşırttığım için gerçekten Üzgünüm ama seni uyarmak zorundayım. | Open Subtitles | أَنا آسفُ جداً لاني أُزعجَتك لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أُحذّرَك |
| Üzgünüm senin keyfini kaçırıyorum David, ama neler olduğunu anlamıyorsun. | Open Subtitles | أَنا آسفُ لأزعاجُك يا ديفيد لكن أنت لا تَفْهمُ الذي يحدث هنا |
| Çok Özür dilerim Profesör. Ben de başlamak için hazırlanıyordum. | Open Subtitles | أَنا آسفُ جداً، أستاذ , أنا كُنْتُ فقط أَستعدُّ للبَدْء. |
| Çok Özür dilerim ama kabul ederseniz, son dersten sonra sınavı yapmak isterim. | Open Subtitles | أَنا آسفُ جداً , وإذا هو سَيَكُونُ موافقَ، أنا أوَدُّ أَنْ أَبْقى بعد صنفِي الأخيرِ ويَأْخذُ الإختبارَ. |
| Özür dilerim. Sizi aktris Victoria Vetri sandım. | Open Subtitles | أَنا آسفُ إعتقدتُ أنك الممثلة فيكتوريا فيتري |
| - Walter Gabler lütfen. - Özür dilerim. Telefonu bağlayamam. | Open Subtitles | والتر جابلر من فضلك أَنا آسفُ أنا لا استطيعُ إكْمال مكالمتك |
| Dansı böldüğüm için Özür dilerim, ama bu haberi hepiniz duymak istersiniz. | Open Subtitles | أصدقائي، أَنا آسفُ لمُقَاطَعَة الرقصِ لكني متأكّد أنكم تُريدُون سَمْاع الأخبارِ |
| Pardon ama bunlar senin tavlama sözlerin değil miydi? | Open Subtitles | أَنا آسفُ. ما هي جملتك التي كنت تقولها؟ |
| Affedersin, ahlaki sınırları mı zorladım, Ray? | Open Subtitles | أوه، أَنا آسفُ. عَملَأَعْبرُ ثانية بَعْض الخَطِّ الأخلاقيِ، راي؟ حَسَناً. |
| Kusura bakma. Hutch aklıma gelmemişti. | Open Subtitles | أَنا آسفُ أنا ما كُنْتُش بافكّرُ بشأن هاتشِ |
| Öldüğüne Üzüldüm ama burada da işler o kadar iyi gitmiyor. | Open Subtitles | أَنا آسفُ لانه ميتُ، لكن الأشياءَ لم تكن عظيمةَ هى الاخرى. |
| Affedersiniz ama daha fazla kibar olamayacağım. | Open Subtitles | أَنا آسفُ أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ لائق بسيدةَ أكثرَ حول هذا. |
| Oh, Afedersin! | Open Subtitles | أوه، أَنا آسفُ. |
| Kusura bakmayın, daha önce gelemedim, çıkmıştım. | Open Subtitles | أَنا آسفُ أنا كُنْتُ غير قادر على المَجيء قريباً. أنا كُنْتُ غائبُ. |
| - Afedersiniz, neden bahsediyorsunuz? | Open Subtitles | - أَنا آسفُ. ما الذي يتحدثون عنه جماعتك؟ |
| Adrian,Gerçekten çok Üzüldüm.Göreve iadenin senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum | Open Subtitles | حَسَناً، أدريان، أَنا آسفُ حقاً. أَعْرفُ كَمْ الإرجاع يَقْصدُك. كُلّ شيء الوحيد. |