"إتحاد كرة القدم" - Traduction Arabe en Turc

    • NFL
        
    • NFLPA
        
    Eğer NFL'e ya da FBI'a girmek istiyorsanız sahaya çıkıp sıkı çalışın ve her gün 1 saat iyi vakit geçirin. Open Subtitles إذا أردتم أن تصبحوا أعضاء في إتحاد كرة القدم الأمريكي أو في اف بي اي أريدكم أن تخرجو و تلعبوا بحزم شديد و احصلوا على وقت رائع ل 60 دقيقة خلال كل يوم.
    NFL, NBA... Open Subtitles "إتحاد كرة القدم الأمريكي"، و "الدوري الأمريكي للمحترفين"
    Siktiğimin NFL'lıları. Open Subtitles إتحاد كرة القدم الأمريكية اللعين
    Ama daha önemlisi Sana NFLPA'den o imzayı alacağım. Open Subtitles ، لكن الأمر الأكثر أهمية هو أنني سأحصل لك على تلك المُباركة من إتحاد كرة القدم الأمريكية
    Bu doğruı ama eğer Joe ve Spencer bu şirketi NFLPA onayının yardımı olmadan kuruyorlarsa bir düşün bakalım onayı alınca ne yaparlar? Open Subtitles (حسناً ، هذا صحيح ، لكن إذا كان (جوي) و (سبينسر يبنون تلك الشركة بدون الحصول على إمتياز أو مُوافقة المزاولة من إتحاد كرة القدم الأمريكية
    CDC'nin, NFL tarafından finanse edilmiş bu videosunda fark edeceğiniz gibi, ışıkla belirtilen beynin dış yüzeyi, kafatasına çarpan kısım. Yani hasar görmüş veya yaralanmış gibi duran yer, beynin dış yüzeyi. TED ما ستلحظونه سلط الضوء عليه في هذا الفيديو من مركز الوقاية والسيطرة على الأمراض، الجدير بالذكر أن إتحاد كرة القدم الأمريكي هو من قام بتمويله، ذلك هو السطح الخارجي للدماغ، حيث لا بد أنه تهشم عند اصطدامه بالجمجمة، يبدو وكأنه تضرر أو أصيب، لذلك هو في السطح الخارجي للدماغ.
    NFL'e çıkan ilk Yawners olacak. Open Subtitles سيكونُ أول فرد من عائلة (ياونرس) الذي يصلُ ل"إتحاد كرة القدم الأمريكي".
    Mesela kendimi NFL' de bulsaydım Ölü sezonu geçireceğimden şüpheliyim yaralılara bakıcılık yapma, evimin tadını çıkarmak, ve benzerleri-- muhtemelen hip-hop albümü yapardım. TED لو حدث أني كنت ألعب مع إحدى فرق إتحاد كرة القدم الوطني، فعلى الأغلب أني سأمضي الفترة بعد انتهاء الموسم أعالج إصاباتي، أستمتع بقضاء الوقت في منزلي، وهكذا -- ربما أمضي الوقت في تسجيل ألبوم لموسيقى الهيب - هوب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus