"إحتمال" - Traduction Arabe en Turc

    • ihtimali
        
    • ihtimal
        
    • Muhtemelen
        
    • ihtimalle
        
    • olasılığı
        
    • olabilir
        
    • olasılık
        
    • muhtemel
        
    • olası
        
    • şans
        
    • şansı
        
    • mümkün
        
    • olasılıkla
        
    • ihtimalini
        
    • ihtimalin
        
    Bu belgelerin, bizim bulabildiklerimizle eşleşmeme ihtimali var mı peki? Open Subtitles هذه الوثائق أثمة إحتمال أنهم لن يطابقون ما سنجده بأنفسنا
    Suç ortağı karısı değilmiş ama başka bir ihtimal öğrendim. Open Subtitles إسمع ، لم تكن الزوجة الشريكة لكن لديَ إحتمال آخر
    Evde yangın çıktı deseydim bile, Muhtemelen onu çubuklu marşmelov almak için durdururdu. Open Subtitles لو أ×برته أن البيت يحترق إحتمال أنه سيتوقف لشراء حلوى الخطمي و عود
    Bu da demek oluyor ki yüzde 19 ihtimalle doğruyu söylüyordu. Open Subtitles مما يعني أن هنالك إحتمال بنسبه 19 أنه كان يقول الحقيقة.
    Scully'nin tedavisinin bu duvarların içinde bir yerlerde olma olasılığı tek umudum. Open Subtitles إحتمال وجود علاج لسكالي بمكان ما داخل هذه الجدران.. هو أملي الوحيد.
    Tedavinin faydalı olup olmadığı ve basit soruların cevaplanması konusunda yardımcı olabilir: Hasta enfeksiyon kapmış mı? TED يمكن أن تساعدهم على التأكد من إحتمال نجاح علاج أم فشله، ويمكن أن يجيب على بعض الأسئلة البسيطة: هل المريض مصاب بعدوى؟
    Çocuğu hastanede olduğuna göre ağlaması çok yüksek bir olasılık. Open Subtitles حسنا ، إبنها في المستشفى هناك إحتمال كبير لتذرف الدموع
    Kızın hikayesinin doğru olması kuvvetle muhtemel. Open Subtitles هناك إحتمال كبير أن تكون قصة الفتاة حقيقية
    Komuta/Sonar: 047'de olası bir denizaltı var. Open Subtitles من السونار إلى غلافة التحكم لدينا إحتمال وجود غواصة في الإتجاه 047
    Ve ben, size güzel bir ihtimali bu konuşmanın sonuna doğru göstereceğim. TED وسأريكم هنا إحتمال واحد ممكن وجميل.. مع إقتراب نهاية هذه المحاضرة.
    Beklentiniz, yakalanma ihtimali azaldıkça, insanların daha çok hile yapmasıysa, bu gene yanlış. TED ستتوقع أن إحتمال أن يتم ضبطك متلبساً ينخفض، سيغش الناس أكثر، لكن مجدداً، لم تكن تلك الحالة.
    Hastanın sürekli olarak kısıtlı kalma ihtimali çok yüksektir. Open Subtitles هناك إحتمال قوى أن يكون هناك قصور فى المريض
    Ayrıca, bazılarının bizden daha zeki olmama şansı da oldukça uzak bir ihtimal. TED أو حتى عدم إحتمال وجود حياة أذكى من التي على الأرض تبدو فكرة غريبة.
    Başka bir ihtimal de var, yine de. Kisch, Bay Bond'a bize katılmasını söyle. Open Subtitles يوجد إحتمال آخر كيش ، إطلب من السيد بوند ينضم لنا
    Görgü tanığı olsa bile Muhtemelen temize çıkar. Bu işlerin nasıl yürüdüğünü biliyorum. Open Subtitles هناك إحتمال بالإفراج عنه حتى مع وجود الشهود, أنا أعلم كيف تسير الأمور
    20'de bir oran, her şişe açışta %95 ihtimalle kazanamayacaksın demek. Open Subtitles إحتمال واحد من العشرين هذا يعني انه 95%من العلب لا تربح
    Cezalarının affedilme olasılığı olmazsa işbirliği yapmak için bir nedenleri olmayacak. Open Subtitles لو لم يكن هناك إحتمال للعفو الكامل ليس لديهم شىء يتطلعون إلية أو سبب للتعاون , صحيح ؟
    Bir sürü şey olmuş olabilir. Cinayet en son ihtimaldir. Open Subtitles من الممكن أن يكون هناك أشياء كثيرة ولكن القتل هو أضعف إحتمال
    Ama hepinizin bildiği bir başka olasılık var -- küresel düzlem. TED لكن هناك إحتمال آخر محتمل أنكم جميعاً تعرفونه -- الفراغ الكروي.
    ' D Bölgesi, David, 10-34, muhtemel tecavüz vakası. Open Subtitles قطاع دي ديفيد 1034 هناك بلاغ عن إحتمال وجود جريمة اغتصاب
    Efendim, olası bir denizaltı. 049'da yüzüyor, ekranda işaretli. Open Subtitles لدينا إشتباه في وجود غواصة في الإتجاه 049 ، إحتمال من نوع ماستر 28
    Ve oralarda bir yerlerde, bir kurbağanın prense dönüşmesine benzer büyülü şeyler için bir şans olabilirdi. TED وهناك في مكان ما .. قد يكون هناك إحتمال أن يتحول الضفدع الى أمير.. وأشياء سحرية مماثلة.
    Bir arkadaşı onu Doramba kliniğine 10 km boyunca taşımayı teklif etti. Dr Ruits'in başarı şansı yüksek olmasına rağmen, Open Subtitles عرض عليها صديق أن يحملها عشرة . كيلومترات لــعيادة دورامبا ، بينما مُعدَّل نجاح الدكتور روت عالية هناك إحتمال قوي
    Tamam, açıklığa kavuşturalım, kimin ne dediği belli olsun, sence bunun, bir uzay gemisi, olması mümkün müdür ? Open Subtitles حسناً ، للتوضيح حتّى نعرف لاحقاً من قال شيئاً هل تتنازلين أنّه يوجد إحتمال أنّ هذه سفينة كائنات فضائيّة؟
    %60-65 olasılıkla çocuk geri zekâlı falan olabiliyor evet. Bu durum beni çok korkutuyor dostum. Open Subtitles أجل، هُناك إحتمال من 60 إلى 65 بالمئة أن يكونوا الأطفال متخلفين أو ما شابة.
    Böylece, bir ceset geldiğinde yardım isteme ihtimalini bileceğiz. Open Subtitles حتي عندما تأتي جثة إلى المشرحة سنعرف ما هو إحتمال أن تطلب المساعدة
    Laboratuarda öldürülme ihtimalin hatırı sayılır derecede daha az. Open Subtitles في المختبر، هناك إحتمال أقلّ أن تتعرض للقتل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus