"إختبارها" - Traduction Arabe en Turc

    • test
        
    Onu test yapmadan bırakmış olamazlar. Numara yapıyor. Open Subtitles لن يطلقوا سراحها بدون إختبارها انها خدعة
    Emin olmak için o zaman test ederiz ve diğer davetlileri de... Open Subtitles نستطيع إختبارها لنتأكد من تخميناتنا الأخري
    Örneklerin test için hazır olmasına daha beş saat var. Open Subtitles سيستغرق الأمر خمس ساعات حتى أن تصبح العينات جاهزة ليُجرى إختبارها
    Şimdi, Teal'c'ten aldığım aynı kan örneğinde... ..birkaç saat sonra test edilince, sadece tek bir çeşit DNA vardı. Open Subtitles ...والآن , نفس العينه من دم تيلك ..... , تم إختبارها منذ ساعات قليله ...
    Nauvoo'nun motorları tamamen test edilmiş ve sertifikalıdır. Open Subtitles إن جميع مُحركات السفينة " ناوفو " تم إختبارها وإعتمادها
    test sonuçları negatif demiştin. Open Subtitles قلتِ أن نتائج إختبارها جائت سلبية
    test edebilmem için bir şeyler söyle. Open Subtitles قولي شيئًا، حتى أتمكن من إختبارها.
    Bilimsel neden ise nörolojik açıdan tanımlanan bu kritik zaman dilimleri yani, eğer beyin dört ya da beş yaından daha büyükse öğrenme yetisini kaybediyor. Bu fikir benim aklıma tam yatmıyor, çünkü inanıyorum ki bu fikir tam olarak test edilmedi. TED السبب العلمي هو أن هذه الفكرة من علم الأعصاب في فتراته الحرجة وهي إذا كان عمر المخ أكبر من 4 أو 5 أعوام فإنه يفقد القدرة على التعلم و هذا لا يلقى صدى عندي لأنني لا أعتقد أن هذه الفكرة قد تم إختبارها جيدا.
    Laboratuvarda test edildiler. TED لقد تم إختبارها في المختبر.
    test sonuçlarını almış mı? Open Subtitles -نعم -هل عادت نتيجة إختبارها بعد؟
    - Umalım ki bunu test etmeye gerek kalmasın. Open Subtitles -دعنا نأمل بأن لا يتم إختبارها
    test sonuçları yeni geldi. Open Subtitles نتائج إختبارها وصلت لتو
    Onu da test etmen gerekli. Open Subtitles لا يزال عليك إختبارها
    - test etmek istiyorum. Open Subtitles أريد إختبارها بالخارج
    - test etmek istiyorum. Open Subtitles أريد إختبارها بالخارج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus