"إخترتني" - Traduction Arabe en Turc

    • seçtin
        
    • seçtiğini
        
    • seçtiğin
        
    • seçmenin
        
    Beni, seninle yattığım için mi seçtin? Open Subtitles هل إخترتني للعملية الجراحية لأني قضيت ليلة معك؟
    Labaratuvar eşi olarak neden beni seçtin? Open Subtitles لماذا إخترتني لكي أكون شريكتك بالمختبر ؟
    Bu yüzden bu görev için beni seçtin. Open Subtitles لهذا إخترتني لهذه المهمّة.
    Düşündüm ki, eğer sana söylersem Sutton'dan ayrılırdın ve o zaman bir şeylere başlasaydık beni ben olduğum için seçtiğini bilemezdim. Open Subtitles سوف تنفصل عنها، و من ثمَّ لن أستطيع أن أعلم إذا كنت إخترتني لشخصي
    Beni "ben" olduğum için seçtiğini düşünmüştüm. Open Subtitles أعني، لقد ظننتُ أنك إخترتني من أجل إسلوبي
    Beni seçtiğin sürece kimin umurunda? Open Subtitles و من سيكترث؟ طالما أنك إخترتني
    Beni seçmenin bir nedeni var. Open Subtitles لقد إخترتني لسبب ما
    Neden bir kenara atmak için beni seçtin? Open Subtitles ! لماذا إخترتني ثمّ ألقيت بي بعيداً
    En baştan beni niye seçtin? Open Subtitles لماذا إخترتني بالمقام الأول ؟
    Bu yüzden beni seçtin, değil mi? Open Subtitles ولهذا إخترتني ، أليس كذلك ؟
    - Suçluluk hissi duyduğundan mı seçtin? Open Subtitles هل إخترتني لأنك شعرت بالذنب؟
    Beni tabletlerine yardım için seçtin. Open Subtitles إخترتني لمساعدتك بلوائحك
    - Beni sen mi seçtin? Open Subtitles ـ أنتَ إخترتني
    Ve sen beni seçtin. Open Subtitles لقد إخترتني
    Neden beni seçtin? Open Subtitles لما إخترتني ؟
    Talia, beni seçtiğin için çok mutluyum ve uğrunda mücadele edilmeye değersin. Open Subtitles (راين) ،تاليا) أنا سعيد لأنكِ إخترتني) وأنتِ تستحقين أن يُقاتل عليكِ
    Beni seçmenin bir sebebi vardı. Open Subtitles إخترتني لسببًا ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus