"إدعى" - Traduction Arabe en Turc

    • iddia ediyor
        
    • iddia etti
        
    • iddiası
        
    Bilinmeyen bir internet kullanıcısı tarafından tutulduğunu iddia ediyor. Open Subtitles إدعى أنه تم التعاقد معه من قبل مجهول على الأنترنت
    Şef sorgulamak için birini göz altına alıyor adamı silahına uzanırken gördüğünü iddia ediyor ve onu vuruyor. Open Subtitles الرئيس ذهب لجلب الرجل للتحقيق إدعى أنه حاول الوصول نحو سلاح، ثم أطلق
    Bay Gilbert'in ifadesi senin ona vurduğunu iddia ediyor. Open Subtitles طبقاً لإفادة السيد جلبرت أنه إدعى بأنك ضربته
    Kocanızın ismini bilmediğini iddia etti ve hattâ kitap kabındaki resmine bakmak bile istemedi. Open Subtitles إدعى بأنه لا يعرف أسم زوجك ولم ينظر حتى إلى صورته في الكتاب
    Duruşma süresince bombacılardan biri CIA'in ileri derecede bilgisi olduğunu iddia etti. Open Subtitles أثناء المحاكمه ، إدعى واحد من منفذى التفجير أن السى.أى.إيه لديها معرفه مسبقه
    Öldüğü güne kadar cinayetleri işlemediğini iddia etti. Open Subtitles و إدعى أنه برئ من تلك الجرائم حتى يوم وفاتة
    Jack'in hikayesiyle uyan bir kaçırılma hikayesi, ve fiziksel olarak bir gecede bir kaç on yıl gençleşme iddiası olan birisini. Open Subtitles * أى حاله إختطاف تشابه قصه * جاك وأي أحد إدعى أنْه عاد صغيراً ليلاً
    Eskiden polis olduğunu iddia ediyor. Open Subtitles الغبي سيلعب دور الشرطي, فقد إدعى أنه قد كان كذلك
    Biri güçleri olduğunu iddia ediyor ama aslında gücü yoksa kimin umurundaki? Open Subtitles إذا إدعى شخص ما إمتلاكه لقوى معينة، وهو في الحقيقة ليس كذلك.. من يبالي؟
    Darius soygun zamanı için bir mazereti olduğunu iddia ediyor. Open Subtitles داريوس إدعى بأنه لديه حجة غياب في وقت السرقة
    - Aris Boch aracın kendisine ait olduğunu iddia ediyor. Open Subtitles -آريس بوك) إدعى أن السفينه ملكه) -انها ملك (سوكار )
    Ayrıca, yakaladığımız adam Vala'nın kaçtığını iddia ediyor. Open Subtitles إنهم لم يكن لديهم وقتَ إضافةً إلى ذلك ، الرجل الذى أمَسكنَاه إدعى أنه رَأى * فالا * تهرُب
    - Yardıma muhtaç bir kaçak gördüğünü iddia ediyor. Open Subtitles إدعى أنه شاهدها مُشردة ...بحاجة للمساعدة
    - Muhbirleri, bodrumda silahları gördüğünü iddia ediyor. Open Subtitles -مخبرهم، إدعى بأنه شاهد الأسلحة في منزلكَ،
    Filmi büyük bir dikkatle incelemiş gibiydi ve hiçbirini tanımadığını iddia etti. Open Subtitles بدا واضحاً أنه درس الفيلمبعنايهتماماً... و قد إدعى إنه لم يتعرف على أي أحد منهم...
    Kayıt sırasında içtiği sigaranın suç mahallinde ortaya çıktığını iddia etti. Open Subtitles -اندريه بنسن- إدعى بأن السيجارة التي كان يدخنها في التسجيل هي نفسها أصبحت في مسرح الجريمة
    O da bunun sakladıkları ilişkileri yüzünden olduğunu iddia etti. Open Subtitles إدعى أن ذلك بسبب وجود علاقة سرية بينهما
    Seçim kampanyası sırasında hamile olabileceğinizi iddia etti. Open Subtitles لقد إدعى... أنك قد تكونين حامل خلال الحملة الإنتخابية
    Karılarından ikisi kendisine kısır oldukları için tedaviye getirilmişti ve onları tedavi etti, üçü kötü ruhlar için, biri astım ve şiddetli göğüs ağrısı için, ve iki karısını da onları sevdiği için ailelerine toplamda 16 inek vererek aldığını iddia etti. TED إثنتين من زوجاته تم إحضارهما إليه كانتا يعانين من العقم وهو الذي عالجهما، ثلاثة من الأرواح الشريرة، واحدة كان عندها حالة ربو وآلام صدر شديدة وإثنتين إدعى أنه أخذهما لأنه يحبهما، ودفع لعائلاتهن ما مجموعه 16 بقرة.
    Anubis'in Tanrı olma iddiası tabii ki sahte ama güçleri sahte değil. Open Subtitles أنوبيس * إدعى أنه إله زائف * لكن قوته، بكل تأكيد لَيستْ كذلك
    Avukatın G.İ.A. iddiası biraz şüpheli Başkomiserim. Open Subtitles لذا محاميها إدعى أنها تعاني من المرض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus