| konuşursa peşine düşeceklerini ve bu kez bunun oyun olmayacağını söylediler. | Open Subtitles | قالوا له إنه إذا تحدث فسيلاحقونه وهذه المرة لن تكون لعبة |
| bu olay gazetede yayımlanırsa eğer herkes onun hakkında kötü bir şekilde konuşursa ...ben yüzümü kaybedeceğim. | Open Subtitles | إذا نشرت هذه القصة في الصحافة إذا تحدث كل شخص عن هذا الموضوع بطريقة سيئة أنا سأفقد سمعتى |
| Eğer biraz konuşursa, beşinci roundda yerde. | Open Subtitles | ، إذا تحدث بطريقة غير لائقة فسيسقط عند الجولة الخامسة |
| O zaman konuşursan, senin için geç Fargo içinse çok daha geç olacak. | Open Subtitles | إذا تحدث آنذاك سيفوت الآوان بالنسبة لك (و بالنسبة لـ(فارجو |
| - Cuda'yla konuşursan beni ara. | Open Subtitles | أعلمنى إذا تحدث مع كودا |
| Eğer biraz konuşursa, beşinci roundda yerde. | Open Subtitles | ، إذا تحدث بطريقة غير لائقة فسيسقط عند الجولة الخامسة |
| Daha az konuşursa onu daha çok seversin diye düşündüm. Bu yüzden onu düzelttim. | Open Subtitles | اعتقدت أنك ستحبينـه أكثـر إذا تحدث أقـل بقليـل , لذا قمت بتعديلـه |
| Haberin olsun, biri benimle böyle konuşursa genelde arabadan dışarı şutlar, hak ettikleri dayağı atarım. | Open Subtitles | لمعلوماتك إذا تحدث معي أحد هكذا عادةً أركله من السيارة وفي الغالب مضروب بشدة |
| Eğer bu asker bir daha benimle konuşursa, onu sustur. | Open Subtitles | إذا تحدث هذا الجندي لي مرة أخرى، يمكنك إسكاته. |
| Tekrar konuşursa onu vuracağım. | Open Subtitles | ,إذا تحدث مجدداً , سأطلق النار عليه |
| Sanırım konuşursa, babasını üzeceğinden korkuyor. | Open Subtitles | ... حسناً , أعتقد أن الصبي كان يخشى من أنه إذا تحدث لربما سيخيب ظن والده |
| Sanırım konuşursa, babasını üzeceğinden korkuyor. | Open Subtitles | ... حسناً , أعتقد أن الصبي كان يخشى من أنه إذا تحدث لربما سيخيب ظن والده |
| Eğer konuşursa neler olacağı konusunda onu uyar. | Open Subtitles | تأكدي من أن يعرف ماذا سيحدث إذا تحدث |
| Ama Farhad konuşursa biz bombayı yapamadan yetkililer bizi bulurlar. | Open Subtitles | لكن إذا تحدث (فرهاد)، يمكن أن تجدنا السلطات قبل أن نبني السلاح |
| J.R., Carlos ile konuşursa hapı yutarız. | Open Subtitles | الأن، إذا تحدث (جي. آر) إلى (كارلوس)، فنحن هالكون |
| Tabi benimle konuşursa. | Open Subtitles | إذا تحدث معي فقط |
| - konuşursa acayip harika. | Open Subtitles | ـ إنه أمر عظيم إذا تحدث |
| Onunla konuşursan, sizi izliyor olacaklar ve işimiz biter. | Open Subtitles | (إذا تحدث لـ(هارولد سيشاهدون وسينتهي أمرنا |
| Eğer bir daha konuşursan seni öldürürüm. | Open Subtitles | إذا تحدث مره اخرى سأقتلك . |