Eğer posta ofisi bir paketi geri gönderemez veya iletemezse paketler buraya geliyor. | Open Subtitles | إذا لم يستطع مكتب البريد توصيل أو إرجاع الطرود سينتهي بها الى هنا |
Eğer bir obsesif istediğini elde edemezse onu içten çökertmeyi seçer. | Open Subtitles | إذا لم يستطع المهووس الحصول على ما يريد فإنه يقرر تدميره |
Eğer hepsine birer oda bulamazsa otel sonsuz miktarda para kaybedecektir ve kendisi kesin işini kaybedecektir. | TED | إذا لم يستطع أن يجد غرفاً لهم فسوف يخسر الفندق عدداً لانهائياً من الأموال وسوف يخسر وظيفته بكل تأكيد. |
Eğer güvenlik meclisi on sene boyunca kendini güvenliğe adamazsa, özel sermayeyi çekmek için teminat ortamı oluşmaz. | TED | إذا لم يستطع مجلس الأمن الإلتزام بالأمن على مدى عقد من الزمان وأن لا ترى أي ضمان ينتج إستثمارات خاصة |
Eğer Swigert yanaştıramazsa görev biter. | Open Subtitles | إذا لم يستطع سواجرت أن يرسو فستنتهي المهمة |
Eğer Kefaretçi beni iyileştiremiyorsa kimse yapamaz. | Open Subtitles | إذا لم يستطع آكل الخطايا أن يساعدني على الشفاء فمن يستطيع ؟ |
Eğer kimse konuşmayacaksa, ben de buradaki herkes gibi davranacağım. İki bira. | Open Subtitles | إذا لم يستطع أحد قول شيء لدي حق للطلب مثل بقيّة هذه القرودِ بيرة |
Eğer gerçek kanıtlanamazsa, yine de gerçek midir? | Open Subtitles | إذا لم يستطع إثبات الحقيقة، ألا تزال حقيقة؟ |
Eğer oteli bize gösteremezse insanları dolandırmış demektir. | Open Subtitles | إذا لم يستطع أن يرينا الفُتدق حينها فقد إحتال عليهم |
Gerçekten Eğer o yapmazsa ben yapacağım. | Open Subtitles | حقاً ، إذا لم يستطع أن يفعلها هو فسأفعلها انا ، لا تقلق |
Eğer, yiyebiliyorlarsa, içebiliyorlarsa, çekebiliyorlarsa, esir alabiliyorlarsa, erkekler yok ederler. | Open Subtitles | إذا لم يستطع الرجال أكله أو شربه أو شمه أو تدخينه أو رهنه، فهم سيدمرونه |
Eğer borcunu ödeyemediyse bu cinayet sebebi olabilir. | Open Subtitles | إذا لم يستطع دفع المال الذي يدينهُ إذن ذلك سيكون دافعاً للقتل |
Sonuçta Eğer kimse bu yıldızları göremiyorsa nasıl olup da varlıklarından bu derece emin olabiliyorlar ki? | Open Subtitles | إذا لم يستطع أحد رؤيتها فكيف له أن يعلم بوجودها؟ |
Dikkatli ol Eğer nefes alamaz ise kendine doğru çek olurmu? | Open Subtitles | -ابقِ عينيك عليها إذا لم يستطع التنفس، اسحبي الضاغط مجددًا، حسنٌ؟ |
Tut şunu brakma. Dikkatli ol Eğer nefes alamaz ise kendine doğru çek olurmu? | Open Subtitles | إذا لم يستطع التنفس إسحبي الضاغط مرة أخرى حسناً؟ |
Eğer o bile farkı anlamıyorsa, bizim ne şansımız olabilir ki? | Open Subtitles | إذا لم يستطع التمييز بينهم، فكيف لنا أن نفعل ذلك؟ |
Söyle ona Eğer bitirmezse, bir tane daha ihtar ederim. | Open Subtitles | أخبريه، إذا لم يستطع الانتهاء، مخالفة أخرى لأجله. |
Ama Eğer politikacılarımız sağlık hizmeti hatta okul öğle yemeği konularında dahi anlaşamazlarsa, asgari geçim kadar önemli ve masraflı bir konu üzerinde uzlaşacaklarını sanmam. | TED | ولكن إذا لم يستطع الساسة الإتفاق على أشياء مثل الرعاية الصحية أو وجبات الغداء المدرسي، فأنا لا أرى أرضًا مشتركة يمكنهم الإتفاق فيها على شيء كبير وهام مثل أساسيات الدخل الحيوية. |
Eğer gidecekse sedye ile taşımak gerekecek. | Open Subtitles | سيتم حمله على نقالة إذا لم يستطع الركوب |
Eğer efendimiz, sinirini kontrol etmeyi öğrenemezse... büyüyü asla bozamayacak... Sizi dışarıda, yanımızda görmek ne büyük bir şeref, matmazel. | Open Subtitles | إذا لم يستطع السيد أن يسيطر على أعصابه فأنه لن يستطيع أبدا أن يكسر التعويذة... |