Bana göstermeyi kabul ederse, bizimle gelir misiniz? | Open Subtitles | إذا وافق على أن يدلنى عليه هل تأتى معنا ؟ |
Hey. Eğer Teal'c bizimle biraz daha çalışmayı kabul ederse... | Open Subtitles | ,إذا وافق تيلك على العمل معنا أكثر قليلاً |
Eğer Amiral'de kabul ederse tedarikimizi tamamlarız silahlı bir devriye yollarız. | Open Subtitles | إذا وافق الأدميرال على هذا فبإمكاننا العودة وإعادة التزويد وإرسال دورية مسلحة |
Gio tamam derse, hak ettiği şansı ona tanıyacaktır. | Open Subtitles | إذا وافق عليها جيو ، سيتأكد من إعطائها الفرصة |
Elbette, Weaver da onaylarsa., Ama Almanların kabul edeceğini sanmıyorum. | Open Subtitles | بالتأكيد إذا وافق ويفر، ولكن أنا لا أعتقد أن الألمان سيوافقوا |
Sonra da kanalla konuşmaya razı olursa, eyvallah. Olmazsa, bu kadar. | Open Subtitles | إذا وافق على التحاور مع القناة، جيد خلافاً، نتوقف |
O zaman, herkes kabul ederse, benim için de sorun olmaz. | Open Subtitles | إذا، إذا وافق عليه الجميع ، لا مشكله لدي |
İsteğini yerine getirirsek Amerikan Olimpiyat Komitesi'yle olan gayemize destek olacak mıymış? Bakan kabul ederse, desteğinize güvenebilir mi? | Open Subtitles | إذا وافق وزير، وانه يمكن الاعتماد على دعمكم؟ |
Cersei bazı şartları kabul ederse çatışmaları durdurmaya bile hazır. | Open Subtitles | بل إنها مستعدة لتعليق الأعمال القتالية إذا وافق سيرسي على شروط معينة. |
Yarına kadar imzalamayı kabul ederse para teklif edin. | Open Subtitles | اعرض عليه مالا إذا وافق على التوقيع غدا |
Ona işi tarif edin ve kabul ederse gelmesini söyleyin... | Open Subtitles | تستطيع ان توصف له الوظيفة ,و إذا وافق على المجئ... ... |
Ya Bay Shue, TroubleTones'un her yarışmada bir şarkı söylemesini kabul ederse? | Open Subtitles | "ماذا إذا وافق سيد " شو ليسمح لترابلز تونز أن يغنين أغنية واحدة في المنافسة |
Bay Vachs benimle görüşmeyi kabul ederse, susmaya ikna olabilirim. | Open Subtitles | قد أستطيع مسك لسانى إذا وافق السيد (فاكس) على اجتماع |
Nişanlısı, koltukta uyumayı kabul ederse o kadınla aynı evde kalabilecektir. | Open Subtitles | "إذا وافق على النوم على الأريكة" |
- Eğer yapmayı kabul ederse. | Open Subtitles | إذا وافق على فعلها |
Thackery iş birliğini ve kafa kafaya verip çözümü bulmayı kabul ederse dökümanlar onundur. | Open Subtitles | إذا وافق (ثاكري) على التعاون معنا ان نضع عقولنا معاً للوصول إلى نتيجة ستكون الوثائق له |
Cantara kabul ederse, bu hikayenin kahramanı olur. | Open Subtitles | (إذا وافق (كانتارا فهو بطل هذة القصة |
kabul ederse... | Open Subtitles | إذا وافق... |
Bilmiyorum gari. Ozan ver derse, veririm. | Open Subtitles | لا أعرف، إذا وافق السيد أوزان فلا بأس، سأعطيكم منه شيئاً |
Eğer ekselansları yeni yolun bu araziden geçmesini onaylarsa.. | Open Subtitles | إذا وافق سعادته بالسماح للطريق ...الجديد بالعبور في أرضه |
Tabii ufak bir iyiliğe razı olursa. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}إذا وافق على تقديم خدمة أخرى لي |