| Ve Relaksi-Cab'den daha çok sevip sevmediğini sor. | Open Subtitles | إسأليه إن كان يحب ذلك بطريقة أفضل من التاكسي المريح |
| Ve Relaksi-Cab'den daha çok sevip sevmediğini sor. | Open Subtitles | إسأليه إن كان يحب ذلك بطريقة أفضل من التاكسي المريح |
| Arkadaşının niye ölmeden önce acı içinde bağırdığını sor ona. | Open Subtitles | إسأليه. إسأليه لماذا زميلك فى الطاقم كان يصرخ بألم قبل أن يموت. |
| Neden Martin Luther King'i daha çok desteklemediğini sor. | Open Subtitles | إسأليه لماذا لا يكن أكثر دعما لـ مارلين لوثر كينج؟ |
| Niye cankurtaran sandallarımızı da torpillediklerini sorsana. | Open Subtitles | إسأليه لماذا قصفوا قوارب نجاتنا. |
| Erkek arkadaşına bakıcılık ederken büyük maçtan önce ne yaptığını sor. | Open Subtitles | بينما تهتمين بصديقك إسأليه ماذا كان يفعل قبل المباراة الكبيرة |
| Sadece sor. Ona sadece kolon kanserinin süreci hakkinda sor. | Open Subtitles | إسأليه سؤالاً فحسب، بوسعك متابعة سؤاله عن حالة قولونه |
| sor bakalım bu arabayı kız gibi yapmak için para ister miymiş? | Open Subtitles | إسأليه هل يريد أن مبلغاً محترماً ليجعل هذه السيارة بلون أحمر الاسبوع المقبل؟ |
| Anne, onunla konuşmalısın. Ona rehabilitasyonu falan sor işte. | Open Subtitles | أمي يجب عليك أن تتحدثي إليه , إسأليه عن مخيم إعادة التأهيل أو شيء ما |
| hayır. hiçbirşeyi bırakmayacağını biliyorsun bidahaki sefere sadece sor, senlemiyim değilmiyim? | Open Subtitles | لا. أتعلمين عليكِ أن لاتتركي الأمور معلقة المره القادمة فقط إسأليه, هل أنا معك أو لا؟ |
| Seni ararsa, ona bunu da sor. | Open Subtitles | إذا عاود الإتصال بكِ، إسأليه عن ذلك أيضا. |
| Doğrusunu istersen ona dördüncü kattan atlayabilir miyim diye sor. | Open Subtitles | في الواقع, إسأليه ما إذا كنت أستطيع أن أقفز من الطابق الرابع |
| Görüşmeleri kaydedip kaydedemeyeceğini sor. Bir hata yaptığını ve benim sana kızdığımı ve bu nedenle baştan alman gerektiğini söyle. | Open Subtitles | إسأليه ما إن كان يُمكنه تسجيل المفاوضات، إخبريه انّك خطأتِ، وكان عليك فعلها من البدايه، وإنّي غاضبة عليكِ. |
| -Hemen dönerim. -Ona kutuyu sor. | Open Subtitles | ـ سأعود سريعاً ـ إسأليه عن الصندوق |
| Ne kadar kalmam gerektiğini sor. | Open Subtitles | إسأليه إلى متى يجب أن أكُونَ هنا |
| Biraz kiraz ister miymiş sor ona. | Open Subtitles | إسأليه إذا كان يرغب ببعض الكرز |
| Bugün ona vakit ayırıp, ayıramayacağını sor. | Open Subtitles | إسأليه إذا كان يإمكانه المواعدة اليوم؟ |
| - Lütfen bunu yapma. sor ona. | Open Subtitles | ـ فقط إسأليه ـ أرجوك ، لا تفعل ذلك |
| - Sadece sor. - Lütfen bunu yapma. | Open Subtitles | ـ فقط إسأليه ـ أرجوك ، لا تفعل ذلك |
| Uzaktan nasıl kumanda edildiğini sor. | Open Subtitles | إسأليه كيف أقدحها بجهاز التحكّم عن بعد |
| Neler olduğunu sorsana. | Open Subtitles | إنظري إليها إسأليه ما الخطب؟ |
| - Hektar başına ne veriyorlar? | Open Subtitles | إسأليه كم سيدفع؟ |
| Ona sorun. | Open Subtitles | إسأليه |