"إشتريت" - Traduction Arabe en Turc

    • aldım
        
    • aldın
        
    • almıştım
        
    • getirdim
        
    • almışsın
        
    • aldınız
        
    • aldığını
        
    • aldığım
        
    • aldığın
        
    • alıp
        
    • aldığımı
        
    • aldığımda
        
    • aldığınızı
        
    Kalabalık oluruz diye, geçen hafta bir takım uyku tulumu aldım. Open Subtitles لقد إشتريت الكثير من أكياس النوم في حالة كنا كثيري العدد
    Bir ev aldım ve Tanrı izin verdiği sürece burada kalmayı düşünüyorum. Open Subtitles للرحيل عن المخيم لقد إشتريت منزلاً وأنوي العيش هنا طالما يهبني الله
    Seni neşelendirmek için hediyelik eşya dükkanından bir şeyler aldım. Open Subtitles إشتريت لك بعض الأشياء من متجر الهدايا لكي ترفع معنوياتك
    Yani o kadar pudingi sık seyahat mili kazanmak için mi aldın? Open Subtitles لذا إشتريت كل ذلك البودنج حتى تتمكن من الحصول على هذه الأميال؟
    Chicago'ya iki bilet almıştım. Birinin parasını geri alabilir miyim? Open Subtitles لقد إشتريت تذكرتين لشيكاغو هل يمكنني إستعادة مبلغ لتذكرة؟
    Daha yeni nehir kenarında bir ev aldım. Senden ne haber? Open Subtitles و مؤخراً إشتريت منزلاً على ضفة النهر ، و أنت ؟
    Sana 3,5 metrekarelik bir tablo aldım. Al sana sayı. Open Subtitles لقد إشتريت لكِ لوحة 12 قدم في المنطقة هناك رقم
    Ona bir hediye aldım ve nefret etti. Bu konuda oldukça üzüldüm. Open Subtitles إشتريت لها هدية، وقد، قد كرهتها، ثم أصبحت منزعجاً جداً حيال ذلك
    Sana bir sahil evi satın aldım. Tapusu bu zarfın içinde. Open Subtitles إشتريت لكِ بيتاً على الشاطيء أوراق الملكية موجودة بداخل ذلك المظروف
    Sevimli arkadaşlarınla tanışırken giymek için, şık elbiseler aldım. Open Subtitles إشتريت بعض الملابس الأنيقة لألتقي أصدقائك اللطفاء
    Sevimli arkadaşlarınla tanışırken giymek için, şık elbiseler aldım. Open Subtitles إشتريت بعض الملابس الأنيقة لألتقي أصدقائك اللطفاء
    Senelerce onunla birlikte idim, ahırındaki her bir atı ben satın aldım. Open Subtitles لقد كنت معه لسنين و إشتريت كل حصان بالإسطبل
    Bu motoru yeni aldım. Bir deneme modeli bu. Open Subtitles لقد إشتريت هذا الزورق الآلي حديثاً إنه نموذج قيد التجريب
    Sen gittin duman alarmı aldın, fakat evde küçücük bir yangın bile çıkmadı. Open Subtitles إشتريت أجراس أنذار الدخان ولم نتعرّض لحريق واحد
    Her şeyi yaptım Bu sergiyi satın aldım Tüm resimlerimi satın mı aldın? Open Subtitles ــ إشتريت ذلك المعرض ــ وأشتريت كل رسوماتي؟
    Az önce, Vargas-Jordan Kahve İthalat Evi'ne ait, hissemi satın aldın. Open Subtitles لقد إشتريت تواً أسهمي من بيت تصدير قهوة جوردان. فارجاس
    Bir defasında oradan tarak almıştım. Open Subtitles إذا لم أكن مُخطاً لقد إشتريت مره مشطا من هناك
    - Çeltikler için yirmi metre naylon almıştım, onu dört tane direğe gerdim. Open Subtitles -ماذا تقصد بالبلاستيك؟ -لقد إشتريت 20متراً من بلاستيك الحقول ووضعته على أربع جوانب.
    Sana bir paket güzel şeyler getirdim. Open Subtitles إشتريت لك هذه الأغراض. فيها الكثير من الأشياء
    Ama, görünen o ki kendine çok fazla kurabiye almışsın. Open Subtitles بالرغم من أن، يبدو أنك إشتريت الكثير من الكعك لنفسك.
    Belli ki bu şarabı başka zaman aldınız tahminen kilerinizdeki bir kasa şarabı aldığınız Atlantic'deki tekel bayiinden. Open Subtitles من الواضح انك إشتريت هذه في وقت سابق من المفترض مِنْ محل بيع المشروبات الكحوليةِ من الأطلسي حيث اشتريتها
    Daha önce senin bir kaç ajanı Satın aldığını bilmiyordum. Open Subtitles في هذا الوقت لم أكن أعلم أنك إشتريت بعض العملاء
    Satın aldığım düğme, tasarım ve stil olarak cinayet mahallinde bulunana çok benziyor. Open Subtitles حلق الكبك الذي إشتريت مماثل جداً في التصميم والأناقة إنعطف في مسرح الجريمة.
    Baba, bunu aldığın yerde hiç güzel havuz yok muydu? Open Subtitles ألم يكن لديهم بركات جيدة عندما إشتريت هذه؟
    Baharatı atılmamış domuz alıp kendim hazırladım diyelim sonra ne olacak he? Open Subtitles إفترض أنني إشتريت خنزير غير متبّل وتبلته بنفسي؟ ثم ماذا؟ ماذا أذن؟
    En son ne zaman tablo aldığımı hatırlamıyorum ama tabloit gazete almayı hiç aksatmam. Open Subtitles لا أتذكر آخر مرة إشتريت لوحة لكنني لا أنسى أخذ قفل نوافذي
    O kazağı aldığımda 41 derece ateşim vardı. Open Subtitles كانت درجة حرارتي ْ103 عندما إشتريت تلك البلوزة
    Bu şey sizin bir kaç kitap aldığınızı söylüyor. Open Subtitles حسناً ، هذا يقول أنّكَ إشتريت زوجين من الكتب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus