"إضطررنا أن" - Traduction Arabe en Turc

    • zorunda kaldık
        
    Tahliye etmek zorunda kaldık. Open Subtitles إضطررنا أن نجلى المكان . الحيوانات أفلتت
    Geri çekilmek zorunda kaldık. Sonra da buraya saldırı yapıldığını öğrendik. Open Subtitles إضطررنا أن نتراجع، ثم سمعنا عن الهجوم الذي هنا.
    Onu çıkarmak zorunda kaldık. Erin'ın da işi çıkmış. Open Subtitles إضطررنا أن نجعلها تغادر لقد تأخرت "إيرين" فى المستشفى
    - Sonunda sizi aramak zorunda kaldık. Open Subtitles و في الأخير إضطررنا أن نتّصل بكم
    Kanamayı durdurmak için dalağını almak zorunda kaldık. Bebeğin durumu iyi. Open Subtitles إضطررنا أن نستأصل طحالكِ لنوقف النزيف
    - Solistimiz olmadan çıkmak zorunda kaldık. - Kahretsin. Open Subtitles إضطررنا أن نؤدي دونَ مغني - سحقاً -
    Onları kütüphanelerden yasaklamak zorunda kaldık. Open Subtitles إضطررنا أن نطردهم من المكتبات
    - ECMO uygulamak zorunda kaldık. - Başarısız oldu. Open Subtitles ــ لقد إضطررنا أن نضعه على جهاز الأيكمو ــ و الذي لم يؤتِ ثماره font color = "red" جهاز يتم زرعه عن طريق الشريان ليقوم بدور القلب و الرئتين لحين التدخّل الجراحي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus