"إطاعة" - Traduction Arabe en Turc

    • itaat
        
    • uymak
        
    • uymayı
        
    • uymaktan
        
    • emir
        
    Aile reisine itaat etmesi gereken büyük oğulu ve ona itaat etmesi gereken kardeşini düşünün. TED فكر بالإبن الأصغر الذي يتوجب عليه إطاعة الإبن الأكبر واللذان يتوجب عليها إطاعة والديهما كذلك
    Emirlere itaat etmekte çok başarılısınız. Open Subtitles لأنني رأيت أنك جيد جدا ً في إطاعة الأوامر
    Ancak kanunlara uymak ile kendinizi ve ailenizi beslemek arasında seçim yapmak zorunda kalırsanız işi yine de yapacaksınız ve riski alacaksınız. TED لكن إذا كنت مجبرا على الاختيار ما بين إطاعة القوانين وإطعام نفسك أو عائلتك، ستقوم بالعمل على أي حال، وستجازف.
    Sizden, adamlarımın katledilmesi halinde sizin emirlerinize uymak zorunda olduğumu belirten bir mektup ...yazmanızı isteyecektim Open Subtitles أفكر أن أطلب خطابا يفيد أني قد أجبرت على إطاعة أوامرك فى حاله تعرض رجالى للذبح
    Emirlerime uymayı reddedenler vurulacak. Open Subtitles أي سجين يرفض إطاعة أوامري فسيطلق عليه النار
    - uymaktan başka seçeneğim yok efendim. - Bana öyle deme! Open Subtitles ليس لدي أي خيار إلا إطاعة سيدي - لا تدْعني هذا
    Bazıları emir vermeyi değil, almayı becerir. Open Subtitles وبعض الأشخاص أحسن في إطاعة الأوامر أكثر من تقديمها، لذا...
    Emirlere itaat etmekte çok başarılısınız. Open Subtitles لأنني رأيت أنك جيد جدا ً في إطاعة الأوامر
    Bir askerin en büyük, en mutlak görevi itaat değil midir? Open Subtitles أليس من واجب الجندي صاحب الأخلاق العليا، إطاعة الأوامر؟
    İtaat etmenin kârıma olduğunu zor yoldan öğrendim diyelim. Open Subtitles فلنقل فقط أنني تعلّمت بالطريقة الصعبة أن إطاعة أوامره تصب في مصلحتي.
    İyi bir asker generalinin yanı sıra komutanına da itaat etmeyi öğrenmek zorundadır. Open Subtitles الجندي الجيد يجب أن يتعلم إطاعة قائده وإطاعة جنراله
    Sadece boynumuzu eğer emirlere itaat etmeye çalışırız. Open Subtitles لا نقوم بشيء سوى محاولة إطاعة الوصايا وعدم لفت الانتباه
    Ama amirin direk emrine itaat etme keyfi sonsuza dek sürer. Open Subtitles لكن مُتعة إطاعة أمر مباشر من مُشرفك هذا يدوم للأبد
    Eğer benim evimde yaşayacaksa, benim kurallarıma uymak zorunda. Open Subtitles إن كان سيعيش في منزلي يتوجب عليه إطاعة أوامري لا أريد العمل في المصنع
    Görev aşkı, emirlere uymak ölüme kadar hiç şaşmadan her şeyi yapmak. Open Subtitles الشعور بالواجب إطاعة الأوامر، تتبعهم حتى الموت
    Se-Sen,tabelalara uymak gerekli dedin? Doğru mu? Open Subtitles إنك قلت أن علينا إطاعة الإشارات أليس كذلك؟
    Düzeni sağlayıp devam ettirmek için, ...mahkumlar şu kurallara uymak zorundadırlar. Open Subtitles ومن اجل الحفاظ على المجتمع كي يمشي بسلاسة، يجب على السجناء إطاعة القواعد التالية.
    Tüm yapman gereken birkaç basit emre uymak. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو إطاعة بعض الأوامر
    Emirlerime uymayı başaramadılar. Open Subtitles لقد فشلوا فى إطاعة اوامرى
    Emirlerime uymayı reddetti. Open Subtitles -لقد رفض إطاعة أوامري
    Onun emirlerine uymaktan başka hiçbir şansım yoktu. Open Subtitles لا أملك خياراً سوى إطاعة أوامره.
    Moloch geldiğinde emirlerine uymaktan başka seçeneğim yok. Open Subtitles عندما يزورني... لا أملك خياراً سوى إطاعة أوامره.
    Vampirlerin bana emir vermesinden bıktım artık! Open Subtitles فرغتُ من إطاعة إملائات مصّاصي الدماء عليّ!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus