"إعتقدتُ أنكِ" - Traduction Arabe en Turc

    • sanıyordum
        
    • sanmıştım
        
    Kadın kıyafetleri yaptığınızı sanıyordum... işçiler için tulum değil. Open Subtitles لقد إعتقدتُ أنكِ تصنعين ملابس للنساء وليس ثياباً للعمال
    En fazla 31 diye sanıyordum. 36 yaşında birini işe alabileceğimizi bilmiyordum. Open Subtitles إعتقدتُ أنكِ تبلُغين الـ31 فيما أقل. لم أعتقد أنكِ ستتعدين الـ36 من العمر.
    Onların öfkesinden yeterince nasibini aldığını sanıyordum. Open Subtitles إعتقدتُ أنكِ ذُقت غضبهم بما فيه الكفاية الآن كى تعرفي أفضل من ذلك
    - Beni zekamdan dolayı sevdiğini sanıyordum. Open Subtitles .لقد إعتقدتُ أنكِ تحبيني لأجل عقلي .إني كذلك
    F.B.I.'in bunu karşılamayacağını söylediğini sanmıştım. Open Subtitles إعتقدتُ أنكِ قُلتِ المباحث الفيدرالية لن تدفع لهذا.
    Ayrılma kararını kesin aldığını sanıyordum. Open Subtitles إعتقدتُ أنكِ قررت الرحيل بدون عودة ؟
    Babanın stüdyosunda kaldığını sanıyordum. Open Subtitles إعتقدتُ أنكِ مقيمة فى شقة والدك
    Senin kapıcıyla çıktığını sanıyordum. Open Subtitles إعتقدتُ أنكِ تواعدين البواب،
    Üzgünüm. - Nasıl yani? Hoşuna gittiğini sanıyordum. Open Subtitles إعتقدتُ أنكِ أحببتِ ذلك؟
    Eve gittiğini sanıyordum. Open Subtitles "آبي" إعتقدتُ أنكِ ذهبتِ للمنزل
    Affedersin, işin bitti sanıyordum. Open Subtitles آسف, إعتقدتُ أنكِ انتهيتِ
    - Çok konuştuğunu sanıyordum. Open Subtitles إعتقدتُ أنكِ تتكلمينَ كثيراً؟
    Uyuduğunu sanıyordum. Hayır. Open Subtitles إعتقدتُ أنكِ نائمة
    - Burada olduğunu sanıyordum. Open Subtitles إعتقدتُ أنكِ كنتِ بالفعل هنا
    Sizin öldüğünüzü sanıyordum. Open Subtitles لقد إعتقدتُ أنكِ ميته.
    Seni kumsalda sanıyordum. Open Subtitles لقد إعتقدتُ أنكِ على الشاطئ.
    Gittiğini sanıyordum. Open Subtitles لقد إعتقدتُ أنكِ غادرتي.
    Kadını bilgilendirdiğini sanıyordum. Open Subtitles لقد إعتقدتُ أنكِ قمت بإعدادها
    Lanet kız kardeşinin evinde olduğunu söylediğini sanmıştım? Open Subtitles إعتقدتُ أنكِ قلتِ كنتِ في بيت أختكِ اللعينة؟
    Onun kadını olursun sanmıştım. Open Subtitles إعتقدتُ أنكِ لن تنجحي في الخروج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus