Onu yavaş yavaş deri yoluyla zehirlersen, kimsenin farketmeyeceğini düşündün. | Open Subtitles | إعتقدتِ إذا سمّمتَيها ببطىء من خلال الجلد، لا أحد سيُلاحظ |
Ailem buraya yasal yollarla göç ettiği için yasal olmayan yollarla göç edenlere karşı cana yakın olacağımı mı düşündün? | Open Subtitles | بسبب ان ابوي هاجروا قانونياً إعتقدتِ بأنّني سَأكُونُ أكثرَ تعاطفاً لشخص هاجر هنا بطريقة غير شرعية ؟ |
Işık Yiyen'in koca Roma ordusunu yok edebileceğini düşündün yani? | Open Subtitles | إعتقدتِ بأن آكل الضياء قادر على تدمير جيش روماني كامل إذن؟ |
Bu şekilde kurtulabileceğini mi sandın? | Open Subtitles | هـل إعتقدتِ حقاً أنكِ سـتفلتين مِـن ذلك؟ |
Buraya öylece gelip beni öldürebileceğini mi sandın? | Open Subtitles | هل إعتقدتِ حقاً، أنه بإمكانكِ المجيءُ إلى هنا، و قتلي؟ |
Ve seni temin ederim ki düşündüğün kişiden daha fazlasıyım. | Open Subtitles | وأؤكّد لكِ أنا أكثر من الرجل الذي إعتقدتِ أنني هو |
Ve eğer bu dünyaya ait olduğunu düşünüyorsan bir hayal dünyasında yaşıyorsun. | Open Subtitles | وأنتِ تعيشين في عالم خيالي لو إعتقدتِ أنكِ تنتمين هنا |
Hiç farkında olmayacağım bir şeyi önemsediğini düşünmüştün. | Open Subtitles | إعتقدتِ أنّك تهتم لأمر ما لم أتمكن من ملاحظته |
Gerçekten kaçabileceğini mi düşündün? | Open Subtitles | هل إعتقدتِ أن بإمكانكِ الإفلات؟ |
Ve sen de bunun biyolojik annenle ilgili olduğunu düşündün? | Open Subtitles | و أنتِ إعتقدتِ بأن هذا كان بشأن أمّكِ؟ |
- Onun yalan söylemiş olabileceğini mi düşündün? | Open Subtitles | إعتقدتِ أنه ربما يكون كاذبا - ليس لدي الوقت - |
Açıkçası ikimizden birinin bu kadar uzun yaşayacağını düşündün mü hiç? | Open Subtitles | فلتكوني صادقةً صريحة, هل إعتقدتِ بأنَّ ... أحداً منا سيعيشُ حتى هذا العمر؟ |
Seni terk ettiğimi mi düşündün? | Open Subtitles | هل إعتقدتِ أنني تركتك ؟ |
Buraya kadar geleceğimiz hiç düşündün mü? "buraya" derken ne demeyi kastediyorsun? | Open Subtitles | هل إعتقدتِ أننا سنكون معاً ؟ |
- Yakalayamam mı sandın? | Open Subtitles | هل إعتقدتِ أنني لن أكون قادرة على الإمساك بكِ ؟ |
Benden öylece uçup, kaçabileceğini mi sandın? | Open Subtitles | هل إعتقدتِ أن بإمكانك الهرب مني؟ |
Seni zayıf görürsem, bana ihtiyacın olduğunu hissedersem kaçacağımı mı sandın? | Open Subtitles | أشعر وأنت إعتقدتِ إذا رَأيتُك ضعيفة |
Seni bırakacağımı mı sandın? | Open Subtitles | هل إعتقدتِ بأني سأدعكِ تذهبين ؟ |
Bunların varlığından haberim olmamasının haksızlık olduğunu düşündüğün için federal bir suç mu işledin? | Open Subtitles | فقط لأنك إعتقدتِ بأني أملك الحق لأعرف بأن هذه موجودة لم أستطِع أن أعيش مع نفسي وأنا أعرف |
Hayır dememin zor olacağını düşündüğün için mi şimdiye kadar bekledin? | Open Subtitles | هل انتظرتِ لتقولي هذا الآن.. لأنكِ إعتقدتِ أنه سيكون أكثر صعوبة علي أن أرفض؟ |
Eğer Anne'nin seni başa geçireceğini düşünüyorsan kendini kandırıyorsun. | Open Subtitles | إذا إعتقدتِ بأن الـأم ستجعلكِ قائدة، فأنتِ تكذبين علي نفسكِ. |
Rachel, eğer beni domine ederken Game of Thrones izlemene izin vereceğimi düşünüyorsan o zaman kesinlikle haklısın. | Open Subtitles | (ريتشل),لو إعتقدتِ بأنني سأدعكِ تشاهدين "حرب العروش" حينما تكونين متسلطةً عليّ جنسيًّا، فإنكِ محقّةٌ تمامًا. |
Bir hizmetçiye burun kıvıracağımı mı düşünmüştün? | Open Subtitles | إعتقدتِ بأني سوف أتعالى على خادمة؟ |