"إعتقلنا" - Traduction Arabe en Turc

    • tutukladık
        
    • yakaladık
        
    • tutuklarsak
        
    • tutukladığımızı
        
    Alfred Fellig'i tutukladık ve arkasından serbest bıraktık. Open Subtitles إعتقلنا ألفريد فيليج ونحن فقط أطلقنا سراحه.
    Geçen hafta çocuklarla oynamayı biraz fazla seven bir dişçiyi tutukladık. Open Subtitles .. أتعلم, لقد إعتقلنا طبيب أسنان الأسبوع الماضى, كان يحب اللعب مع الأطفال كثيرا ً
    Evet, yanlış adamı tutukladık. Open Subtitles حسنا، نعم، إعتقلنا الرجل الخاطئ.
    Önemli adamlarının çoğunu yakaladık. Ama o geleceğimizi hissetti. Open Subtitles إعتقلنا مجموعة من مساعديه و القائد الكبير أحسَ بقدومنا
    Sırf göz önündeki bir düşmanı yakaladık diye savaş sona ermez. Open Subtitles ليس لمجرد أننا قد إعتقلنا عدوا واحدا واضحا للأعين، هذا لا يعنى ان الحرب قد إنتهت.
    Eğer Xavier'i tutuklarsak o zaman Finn ve Carter, Garza ile anlaşma yapabilirler, değil mi? Open Subtitles إذاً، إذا إعتقلنا (إكسافير)، حينها (فين) و(كارتر) يمكنهما إعداد صفقة مع (جارزا)، هه؟
    Uğrayıp bugün babanın katilini tutukladığımızı söylemek istedim. Open Subtitles أردتُ فقط أن أأتي وأعلمك بأنّنا إعتقلنا شخص في قضية وادك اليوم.
    Bir süre önce sevgilisini tutukladık. Open Subtitles إعتقلنا خليلها منذ قليل
    Bay Fletcher, çocuk elimizde ve Lord Ashley'in kâtil zanlısı olarak aranmakta olan Kral George'u tutukladık. Open Subtitles سيد (فليتشر) لقد إعتقلنا ذلك الصغير ومن منطلق واجبنا إعتقلنا المشتبه به في مقتل اللورد (آشلي) الملك (جورج)
    Bu sabah, Kanun Dışı Şeytanlardan birini tutukladık. Open Subtitles إعتقلنا مجرم شيطان هذا الصباح
    Henry Duncan'ın komşusu Connie Jaden'ı fuhuştan tutukladık. Open Subtitles تعرف، إعتقلنا جارة (هنري دنكان) (كوني جيدن) للدعارة.
    Yanlış adamı tutukladık. Open Subtitles لقد إعتقلنا الرجل الخطأ.
    Duydun mu bilmiyorum ama dün gece Kai Proctor'u tutukladık. Open Subtitles حسناً، لا أعلمُ إذا ما كنتَ قد سمعت. و لكننا إعتقلنا (كاي براكتر)، ليلة البارحة.
    Bu sabah Brendan "Üç-Kat" Holland'ı tutukladık. Open Subtitles إعتقلنا (هولند) هذا الصباح
    - Onu yakaladık. Kupa kızını yakaladık. Open Subtitles لقد قبضنا عليها ، لقد إعتقلنا ملكة القلوب
    Üç isyancı yakaladık, sonra kum fırtınası çıktı. Open Subtitles إعتقلنا ثلاثة مسلحين، حينما بدأت العاصفة الرملية
    Öğrenci yurduna giren kişiyi yakaladık. Open Subtitles -لقد إعتقلنا الشخص الذي إقتحم سكن الطالبات
    Bir kaçak yakaladık. Open Subtitles لقد إعتقلنا أحد الفارين
    Alec, dinle, sorun yok. Julian'ı yakaladık. - 1. binadaydı. Open Subtitles .كلا يا (أليك)، أنصت إليّ .(الأمر على ما يرام، لقد إعتقلنا (جوليان
    Sonunda Abigail Mills'i yakaladık. Buradaki doktor çok sağolsun. Open Subtitles لقد إعتقلنا (أبيغيل ميلز) أخيراً، وأغلب الفضل يعود لطبيبتنا الصالحة هذه.
    Eğer Ari'yi şimdi tutuklarsak Sarkissianları indiremiyorsun. Open Subtitles لا يمكنك النيل من آل (ساركيزيان) إن إعتقلنا (آري) الآن...
    Sana birini tutukladığımızı kim söyledi? Elbette. Open Subtitles مَن قال لك أننا إعتقلنا أيّ شخصٍ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus