Hadi ama, ne istiyorsanız onu yapın. Her şeyi beraber yapmak zorunda mıyız? | Open Subtitles | إفعلوا ما تشاؤون هل يجدر بنا أن نفعل كل شيء مع بعض ؟ |
Lütfen adamın söylediklerini yapın yoksa, hepimizi öldürecek. Çok iyi. | Open Subtitles | رجاءً إفعلوا بالضبط ما يقوله هذا الرجل، أو سيقتلنا جميعاً |
O bir tıslama mıydı? Dediklerimi yapın yoksa boğazını keserim! | Open Subtitles | هل كانَ ذلكَ هسيساً؟ إفعلوا كما اقولُ او سأقطعُ حلقهُ |
Ondan sonra kendiniz bilirsiniz. Şimdi dediklerimi yapın. Hepiniz oyuğa geçin. | Open Subtitles | .بعد ذلك ، تستطيعون الإعتناء بأنفسكم الآن إفعلوا ما أقول ، عودوا إلى الفتحة .. |
Doldurun ve kapatın. Ne yaparsanız yapın. | Open Subtitles | حسناً، إستعدّوا، جهزوا العتاد، إفعلوا ما تجيدونه |
Ne yapmanız gerekiyorsa yapın, ama o o...u çocuğu bu geçitten geçmeyecek. | Open Subtitles | إفعلوا ما عليكم فعله، ولكن لا تدعوا هذا اللعين يمر من خلال البوابة |
Yanınızdaki kişiyi nazikçe bağlayın, çenenizi kapayın cep telefonlarınızı teslim edin ve genel kural olarak ben ne dersem onu yapın. | Open Subtitles | سنقوم بربطكم , أبقوا أفواهكم مغلقة وسلّمونا هواتفكم وكقاعدة عامة , إفعلوا كما أطلب منكم |
Pekâlâ millet, elinizden gelenin en iyisini yapın, tamam mı? | Open Subtitles | حسناً, جميعاً, فقط إفعلوا ما تُجيدونه, حسناً؟ |
Ne olursa olsun, gelecekte seveceğiniz işler yapın. | Open Subtitles | حيثما ذهبتم ، ومهما فعلتم إفعلوا شيئاً يجعل قلوبكم تقفز فرحاً |
O hayvanı yakaladığınızda dünyaya bir iyilik yapın ve onu öldürün. | Open Subtitles | عندما تقبضون على ذلك الحيوان إفعلوا للعالم معروفاً وقم بقتله |
Siz delileri bir daha göremezsem eğer bana bir iyilik yapın. | Open Subtitles | فى حال أن لا أراكم يا أيها الأطفال المجانين إفعلوا شىء من أجلى |
Yapmanız gerekeni yapın ama ben olsam bu işe bulaşmazdım. | Open Subtitles | إفعلوا ما يجبُ عليكم فعلهُ لكّن إذا كنتُ مكانكم، سأتريّثُ قليلا. |
Kendinizi ve çevrenizdekileri korumak için yapmanız gerekeni yapın. | Open Subtitles | إفعلوا ما يجب فعلهُ لتحمي أنفسكم و حياة الناس الذين من حولكم |
Ben burada yokken ne yapıyorsanız onu yapın. | Open Subtitles | إفعلوا ما تفعلوه عادةً لو أني لست هنا أفسد يومكم |
Ne diyorsa yapın. - Harrison Wright, Abby Whelan. | Open Subtitles | إفعلوا ما يقوله. هاريسون رايت، آبي ويلان. |
Ne yapmanız gerekiyorsa yapın, ama bence zamanınızı boşa harcıyorsunuz. | Open Subtitles | إفعلوا ما يجب أن تفعلوه أظن انها مضيعة للوقت |
Küvetin metal kenarına yaslayın. yapın haydi. | Open Subtitles | إسندوه مجددا بواجهة الحافة المعدنية من الحوض، إفعلوا ذلك فحسب |
Yalvarırım size, bunu benim için yapın. | Open Subtitles | إفعلوا هذا لِأجلى, أتوسل إليكم |
Söylenenleri yaparsanız kimse vurulmaz. | Open Subtitles | إفعلوا ما نقولهُ لكم عندها ربما لن يُطلق النار على أحد |
Kapıyı aç ve ordan çık. Ne söylüyorsa Yap. | Open Subtitles | إفتح وأخرج من ثكنات الهجوم والكابينة إفعلوا ما يقوله لكم |
Çabuk olun. Neden bilmiyorum. Hadi çıkartın. | Open Subtitles | إفعلوا ذلك بسرعة لا أعرف السبب اخلعوها وحسب |