"إفعل شيئا" - Traduction Arabe en Turc

    • Bir şey yap
        
    • Bir şeyler yap
        
    • Birşeyler yap
        
    • bişeyler yap
        
    • Bir şeyler yapsana
        
    O gece geç saatlerde annemin babama yalvardığını duydum, "Ne olur Bir şey yap Ramu. Araya giremez misin?" TED في وقت لاحق من تلك الليلة, سمعت والدتي تترجى من أبي "أرجوك إفعل شيئا يا "رامو", ألا يمكنك التدخل؟"
    İşe koyulalım. Durma, Bir şey yap. Open Subtitles دعنا نبدأ العمل هيا إفعل شيئا
    Bir şeyler yap, Flynn! Bu insanları buradan çıkarmama yardım et! Open Subtitles إفعل شيئا يا (فلين)، ساعدني في إخراج هؤلاء الناس من هنا
    Ah be evlat. Bir şeyler yap. Open Subtitles يا إلاهي ، إفعل شيئا
    Ben sahte Hinata'yı yakalayacağım, bu yüzden kendinle ilgili Birşeyler yap! Open Subtitles سأمسك بهيناتا المزيفة, إفعل شيئا ما لنفسك التي هناك
    Daniel, bişeyler yap. Open Subtitles دانيال ، إفعل شيئا
    Bir şeyler yapsana o zaman. Open Subtitles إذن ، إفعل شيئا
    Bir şey yap! Buradan gidelim. Open Subtitles إفعل شيئا لنخرج من هنا لا
    Şimdi benim için Bir şey yap. Open Subtitles الآن إفعل شيئا من أجلى
    Kendini yukarı çek! Bir şey yap! Hayır! Open Subtitles إفعل شيئا, لالا
    Kendini yukarı çek! Bir şey yap! Hayır! Open Subtitles إفعل شيئا, لالا
    Odin aşkına Bir şey yap. Open Subtitles إفعل شيئا من أجل أودين
    Odin aşkına Bir şey yap. Open Subtitles إفعل شيئا من أجل أودين
    Ricky, Bir şeyler yap. Open Subtitles ريكي ، إفعل شيئا
    Chester, Bir şeyler yap! Bir şeyler yap. Open Subtitles إفعل شيئا يا تشيستر
    - Biraz daha. Haydi Bir şeyler yap şerif. Open Subtitles هيا ، شريف إفعل شيئا
    Orada öyle durma, Bir şeyler yap! Open Subtitles هل ستقف هكذا , إفعل شيئا
    O halde Birşeyler yap Tanrı aşkına, lanet olsun! Open Subtitles إذن إفعل شيئا أخر اللعنة
    Simon, oradan çık ve Birşeyler yap! Open Subtitles سيمون ، إخرج هنا و إفعل شيئا
    bişeyler yap. Hadi, bişeyler yap! Open Subtitles إفعل شيء هيا, إفعل شيئا!
    Köpek için bişeyler yap! Open Subtitles إفعل شيئا للكلب!
    # Bir şeyler yapsana, tatlım. Open Subtitles "حبيبي ، إفعل شيئا"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus