"إلاهي" - Traduction Arabe en Turc

    • Tanrım
        
    • Tanrı
        
    • İsa
        
    • Allahım
        
    • Vay
        
    • Olamaz
        
    • Oh
        
    • Aigoo
        
    • Allah
        
    Güzel Tanrım, şu halimize bak! Tamam, rahip söylediklerinde haklı. Open Subtitles يا إلاهي إنظروا ماذا يحدث لنا تماما كما يقول الواعظ
    Tanrım, sen gerçek bir meleksin. Benimle Londra'ya gelir misin? Open Subtitles يا إلاهي, انتي فعلآ ملاك أتودين العودة معي إلى لندن؟
    Tanrım. Çok uzak olduğunu biliyorum ama gelmeniz nasıl 8 saati buldu? Open Subtitles يا إلاهي, أعلم أنّها طريق طويلة, لكن كيف استغرقتِ ثماني ساعات للوصل؟
    Gwen onu banyoda bulmuş. Boynuna dolanmış bir kemer varmış. Aman Tanrım. Open Subtitles جوين وجدته في الحمام و لديه حزام ملفوف على رقبته يا إلاهي
    Ah Tanrım neden böyle bir yükü benim omuzlarıma yükledin? Open Subtitles او يا إلاهي, لمادا وضعت هدا الحمل الهائل على أكتافي؟
    Aman Tanrım, bu yasadışı. Beni kovmazsan kovulacaksın. Open Subtitles يا إلاهي هذا جداً غير قانوني سوف يتم طردك إذا لم تطردني
    Oh, Tanrım! Richard, bu oyunu bekleyen insanlar var. Open Subtitles يا إلاهي ريتشارد هناك أناساً ينتظرون تلك المسرحية
    Geri döndüm Geri döndüm. Oh, Tanrım... Open Subtitles التاسع والعشرون يونيو أنا أعود أنا أعود يا إلاهي
    Tanrım, umarım sadece iletişimleri kesiktir. Open Subtitles إلاهي ، أتمنى بأن تكون إتصالاتهم فقط لا تعمل.
    Tanrım ! Sen kaç tane kızla yattığını söylediğinde ben çılgına dönmedim ! Open Subtitles يا إلاهي انا لم افعل مافعلته عندما اخبرتني بعدد النساء اللاتي مارست معهم الجنس
    Tanrım, tek raylı bir kafan var. Daima Caitlin, Caitlin, Caitlin. Open Subtitles إلاهي, لديك عقل باتجاه واحد دائما كيتلن, كيتلن, كيتلن
    Oniki dakika oyun değildir. Tanrım, ısınamadık bile. Open Subtitles اثنى عشرة دقيقه ليست مباراة إلاهي,حتى لا تكفي لتكون إحماء
    Tanrım, buradayım, kendimi sana sunuyorum, gizemli cazibene dayanamayarak, ve bana bir sürtük diyorsun çoğu cümlende. Open Subtitles إلاهي, ها أنا, ارمي بنفسي عليك خاضعه لسحرك الفتان, وتدعوني بالفاسقه بطريقه غير مباشره
    Tanrım, burada olman için kimse seni zorlamadı. Open Subtitles تبدوا كالأحمق إلاهي, لا احد لوى يدك لتأتي هنا
    Tanrım, aslında bir dalavere için tüm şartları fazlasıyla karşılıyorsun. Open Subtitles إلاهي, ان تعوض الحصول على مايفعله القرد في وظيفته
    Aman Tanrım. Ufaklık Stevie Fisher? Open Subtitles أوه ، يا إلاهي هل أنت ستيف فيشر الصغير ؟
    Aman Tanrım! Bunu ağzıma koymama izin verdiğine inanamıyorum. Open Subtitles أوه يا إلاهي ، أنا لا أصدق أنك جعلتيني أتذوق هذه
    Evden işe arabayla gelirim. Tanrım! Open Subtitles ــ سوف آتي كل يوم وأعود بالسيارة ــ يا إلاهي
    Hayır, Tanrı aşkına, sadece hayatınızı kurtarmaya çalışıyorum. Beni dinleyin. Open Subtitles لا أنا أحاول أن أنقذ حياتك, لغرض إلاهي, استمع إليّ
    Yüce İsa, Patti ile ayrıldınız mı? Üzgünüm. Open Subtitles أه يا إلاهي , أنت وبايتي إنفصلتم عن بعض أه أنا أسف
    Hala anlayamamışsın ... Aynen Aman Allahım ! Open Subtitles أظهر كم أنت تعرف يا إلاهي ليس لدي أي حساسية من الفول السوداني
    Geçen ay Google'daydım ve, Vay, o kafeterya, Vay. TED الشهر الماضي زرت مقر شركة جوجل، يا إلاهي ما أجل الكافتيريا الخاصة بهم
    Bu doğru Olamaz. Open Subtitles -يا إلاهي لا يمكن أن يكون هذا صحيحاً
    - Aigoo. Ne oldu sana? Open Subtitles يا إلاهي, مالذي حدث بحق السماء؟
    Aman Allah'ım kulağa deliymişim gibi geliyor ama deli değilim. Open Subtitles يا إلاهي ، أبدو حمقاء لست حمقاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus