Ben, ilk özel öğretmenimden, annemden ilham alırken; bu da ben Stanford Üniversitesi'nde 200 öğrenciye Yapay Zeka'ya Giriş dersini öğretirken. | TED | هذا أنا يجري إلهامي بواسطة معلمي الأول أمي وهذا أنا أقوم بتدريس مقدمة الى الذكاء الاصطناعي ل200 طالب في جامعة ستانفورد |
Bu kısıtlanma ve benim insanlarla iletişim kurma tutkum bana bir yaratıcı olarak ilham veriyor. | TED | وهذا الحصار بالتحديد ورغبتي في التواصل مع الناس هو الدافع وراء إلهامي كمخترع. |
Annemin böylesi büyük bir ilham kaynağı olduğunun 50. yaşıma gelene kadar farkına varamamıştım. | TED | سيصبح عمري 50 عامًا في هذا الشهر وقد أمضيت كل تلك المدة لإدراك حقيقة أن أمي كانت مصدر إلهامي طوال كل تلك السنين. |
Her yazar bir esin kaynağına ihtiyaç duyar ve ben de benimkini buldum. | Open Subtitles | كل كاتب يحتاج إلى إلهام، ولقد وجدتُ إلهامي. |
Her yazar bir esin kaynağına ihtiyaç duyar. Ben de benimkini buldum. Dedektif Kate Beckett. | Open Subtitles | كل كاتب يحتاج إلى إلهام، ولقد وجدتُ إلهامي. |
O benim müzikle uğraşmamı sağlayan ebedi ilham perim. | Open Subtitles | إنها إلهامي الأبدي الذي يجعلني اكون موسيقياً |
İlham perim plaja gitti galiba. | Open Subtitles | إلهامي يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ أذَهبَ إلى الشاطئِ. |
- Sen benim ilham perimsin. Kesinlikle. - İlham perin olmaya bayılıyorum. | Open Subtitles | ـ إنكِ مصدر إلهامي ـ لي الشرف أن أكون ملهمتك |
O benim ilham kaynağım. Böyle birşey yapmanın nasıl birşey olacağını bir düşünsenize? | Open Subtitles | إنه مصدر إلهامي تخيلي ماذا سيكون لو صنعت شيئاً كذلك؟ |
Onun için yaptıklarımdan sonra gidip ilham perimi çalmaya çalışıyor. | Open Subtitles | بعد كلّ ما فعلته لأجله، يذهب ويحاول سرقة إلهامي |
Heykellerim ve resimlerimde bu sokaktan ilham alıyorum. | Open Subtitles | هذا الشارع مصدر إلهامي, أتعلم؟ في منحوتاتي وفنّي. |
Bir ara ara verdiğimizde seni özel bir yere götürüp ilham kaynağımı göstermek isterim. | Open Subtitles | لاحقا لو كان لدينا وقت أودّ أخذك لمكان خاص وأريك مصدر إلهامي |
Favori ilham perimle ilgili yazdığım şeyleri herkese duyurmak için harika bir yer olacağını düşündüm. | Open Subtitles | أعتقدت بأنه المكان المثالي لإطلاق موادي الجديدة حول إلهامي المفضل |
Mm. Fakat daha önemlisi, Benim hayal gücüme ilham verdiler. | Open Subtitles | لكن الأكثر أهمية بإنهم كانوا مصدر إلهامي لرؤيتي |
Bugün bu değişimler bana ilham veriyor ve Dünya Bankası'nda bu yeni metotları benimsediğimizi bilmek heyecan verici. 20 yıl önce Uganda'dadaki çalışmalarımdan oldukça faklı bu yeni metotları... | TED | اليوم، وأستمد إلهامي من هذه التغييرات، وأنا متحمس أننا في البنك الدولي، ونعتنق هذه الاتجاهات الجديدة، فارق كبير عن عملي في أوغندا قبل 20 عاماً. |
Bir arkadaşım bana ilham vermişti. | TED | لذلك فقد تم إلهامي من قبل صديق. |
Her yazar bir esin kaynağına ihtiyaç duyar. Ben de benimkini buldum. | Open Subtitles | كل كاتب يحتاج إلى إلهام، ولقد وجدتُ إلهامي. |
Her yazar bir esin kaynağına ihtiyaç duyar ve ben de benimkini buldum. | Open Subtitles | كل كاتب يحتاج إلى إلهام، ولقد وجدتُ إلهامي. |
Her yazar bir esin kaynağına ihtiyaç duyar. Ben de benimkini buldum. | Open Subtitles | كل كاتب يحتاج إلى إلهام، ولقد وجدتُ إلهامي. |
İlhamım günlük problemlerimden geliyor. | TED | يأتي إلهامي من المشاكل في حياتي اليومية. |