"إلى المستقبل" - Traduction Arabe en Turc

    • Geleceğe
        
    • gelecekte
        
    Bir şekilde kendimizi Geleceğe taşıdım ve şimdi de geri dönemiyorum. Open Subtitles , بطريقة ما أخذتها إلى المستقبل و لا أستطيع العودة الآن
    İster inanın ister inanmayın, ışık hızına yakın yolculuk yapmak sizi Geleceğe taşır. Open Subtitles , صدق أو لا تصدق السفر بسرعة تقارب سرعة الضوء ينقلك إلى المستقبل
    Geçmişin gözüyle Geleceğe bakmak makineler için yanıltıcı da olabilir. TED النظر إلى المستقبل بعين الماضي يمكن أن يكون مضللًا ولا ينفع بالنسبة للآلآت.
    Ancak Geleceğe bakınca bir dahaki projem bir bilinmez ve tamamen açık. TED ولكن عندما أنظر إلى المستقبل ، فإن المشروع القادم دائماً ما يكون مبهماً ، والخيارات متعددة.
    Devam edebilmek için hala Geleceğe doğru bakıyorum. TED لذلك لا زلت أنظر إلى المستقبل حتى يستمر ذلك.
    Ve Geleceğe baktığımızda bu sürdürülebilir bir diyet değil. TED و إذا نظرنا إلى المستقبل إنه نظام لا يمكن تحمله
    Çömelmek isterler. Geleceğe bakmak isterler. TED يريدون أن يعدوا أنفسهم. يريدون أن ينظروا إلى المستقبل.
    Geleceğe gidersen, burada kalanlar için işleri karıştırmaz mısın? Open Subtitles إذا ذهبت إلى المستقبل هل يمكن العبث به و تغيره؟
    Bizim anlayabileceğimiz bir şekilde... ..örneğin, bir insan, ya da bir kaç insan, geçmişten Geleceğe ya da tam tersi, nasıl seyahat edebilirler, açıklar mısınız? Open Subtitles هل ممكن ان توضح لنا بعضاً من تلك الدراسات كيف ، او كيف يسافر شخص او أشخاص من الوقت الماضي إلى المستقبل او العكس؟
    Tüm şeritler geçmişten Geleceğe gider, fakat aynı Geleceğe değil. Open Subtitles كل القيادات من الماضي إلى المستقبل على كل حال ، ليس آي مستقبل
    Geleceğe olan yolumuz olumlu bir yaşam olmalı. Open Subtitles ا طريقنا إلى المستقبل يجب أن تكون الحياة إيجابية.
    Hep uzaklara... ..Geleceğe, ufka baktı. Open Subtitles طوال حياته كان ينظر بعيدا إلى المستقبل إلى الأفق
    Tümü de Geleceğe doğru koşmakta olan bir milyar Eddie Barzoon'umuz var. Open Subtitles أصبح لدينا مليار إدي بارزون كلهم يهرولون إلى المستقبل
    Geleceğe bakabilmek için geçmişimizi ortadan kaldırmalıyız. Open Subtitles لكي نتطلع إلى المستقبل علينا أن نمحي الماضي.
    O vakit bir mayıs sineği al ve kendinle beraber Geleceğe götür. Open Subtitles ثم نأخذ فقس ذبابة مايو . و نرحل به إلى المستقبل
    Yıldız Geçidine Bir kaç saniye geç girdiğiniz için... ..patlama sizi uzak Geleceğe yolladı. Open Subtitles أنت دخلت استارجيت بضعة ثواني أيضا . . لذا الشعلة الضوئية رمتك بعيدا إلى المستقبل
    Geleceğe gittin ve orada bizim evli olduğumuzu gördün. Open Subtitles فلقد ذهبتِ إلى المستقبل و رأيتِنا أزواجاً
    Thibault zamanından geldim ve Geleceğe geldim. Open Subtitles أَنا من وقت ثيبولت وأنا جئت إلى المستقبل
    Çünkü Geleceğe gittiğimde, o küçük kızla tanıştım. Open Subtitles لأنه عندما ذهبت إلى المستقبل إلتقيت بتلك الطفلة الصغيرة
    Siz arkeologların hiçbiri Geleceğe bakmıyorsunuz. Open Subtitles لا أحد منكم كعلماء آثار ينظر إلى المستقبل
    İşin aslı, Afrika doğasının çoğunluğu gelecekte, ekrandaki mavilerde gösterdiğim koruma alanlarında varlığını sürdürecek. TED والحقيقة هيا، معظم طبيعة أفريقيا سوف تستمر إلى المستقبل في المناطق المحمية كما ترونها باللون الأزرق على الشاشة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus