"إلى النعيم" - Traduction Arabe en Turc

    • Cennete
        
    Ama yapabildiğim tek şey seni Cennete geri yollamak. Open Subtitles لكن كلّ ما باستطاعتي فعله هو إعادتك إلى النعيم
    Seni tünelde bulup, o cehennemden çıkardım ve Cennete getirdim. Open Subtitles لا أريد سماع كلمةٍ منكِ لقد وجدتكِ بذلك النفق و قمتُ بإخراجكِ من ذلك العذاب و أحضرتكِ إلى النعيم
    Şu listeyi ele geçirir geçirmez Cennete doğru yelken açabileceğiz. Open Subtitles نحن سنستطيع أن نُقلع إلى النعيم حالما نحصل على تلك القائمة
    Neyse, bizi Cennete götürebilir misin lütfen? Open Subtitles بأي حال، هل يمكنك أن تأخذينا إلى النعيم الأن ؟
    Cennete uzanan bir kulede yaşıyorsun ve Tanrı seni cezalandırmıyor. Open Subtitles تعيش في مكان مصيره إلى النعيم و يتم عقابك بواسطة الإله
    Ruhumu Cennete çıkaracak merdiven. Open Subtitles السلّم الذي يجب أن تعلوه روحي .إلى النعيم
    Ama o bitinceye kadar Cennete çağrılabilirim. Open Subtitles لكن يمكن أن أذهب إلى النعيم قبل أن تنهي عمل هذا.
    İyi haber şu ki köpeklerin hepsi Cennete giderken cehennemde seni kaç tane domuzun bekliyor olacağına inanamayacaksın Open Subtitles حسناً ، الأخبار الجيدة هى أن جميع الكلاب ستذهب إلى النعيم ستتفاجيء بعدد الخنازير التي ستنتظرك في الجحيم
    Ama şunu anlaman için yalvarırım, olanlar göründüğünün tam tersine bu kayıp bir ruhun Cennete doğru yol bulmasına yardım eden bir hayır işidir. Open Subtitles ولكن أتوسل إليكم أن تفهموا أنها عكس ذلك، أنها عمل صدقة، لمساعدة روح ضائعة لتجد طريقها إلى النعيم.
    Cennete döndüğümüzde, burda özleyeceğin birşey olmalı, değil mi? Open Subtitles عندما نعود إلى النعيم ، لابُد من وجود شيء ستفتقده هُنا ، أليس كذلك ؟
    - Seni dedektiften önce... Cennete geri yollayamazsak o zaman, dedektif tam anlamıyla, tost olacak. Open Subtitles لإننا إذا لم نعُد إلى النعيم قبل أن تصل إليكِ المُحققة فسوف تتحول إلى خُبز مُحمص حرفياً
    Kiliseye giden insanların hepsi Cennete gittiğinde, dünya nüfusunu arttırmak için geriye bir tek sen ve ben kalacağız. Open Subtitles بسبب ان الذاهبين الى الكنيسة يصبحْون مَأْزُوزين إلى النعيم في نشوةِ يبدو انه انا وأنت الوحيدين الباقين لإعادة إسكان الأرضِ
    Cennete yolculuk için teşekkürler. Open Subtitles شكراً على جلبك إيانا إلى النعيم
    - Cennete de gitsem cehenneme de. Open Subtitles سواء كُنت سأذهب إلى النعيم أو الجحيم
    Ama şimdi seni Cennete götüreceğim. Open Subtitles لكنني الآن سأصطحبكِ إلى النعيم.
    Tracy, haydi Cennete gidelim. Open Subtitles ترايسي ) لنذهب إلى النعيم ) " " ( مع حبي ، معلمكِ ( دايف
    Cennete iki adet biletim var. Open Subtitles لدي تذكرتان إلى النعيم
    Cennete gideceğiz Clarence. Open Subtitles سنذهب إلى النعيم
    Cennete veya cehenneme değil. Open Subtitles لا إلى النعيم و لا إلى الجحيم
    Eğer Carthage'da yaşayanlar Cennete gitmesi gerekenlerin listesini yapsalar... Open Subtitles إن تسنّى لمواطنين (كارتدج) صُنع لائحة تضم الأشخاص الذين يخالونهم ،قد يذهبون إلى النعيم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus