Ben dönene kadar başkasının değil yalnızca bu doktorların gözetiminde olacaksın. | Open Subtitles | لا تأخذ أي دواءٍ يُقدّمُ إليك إلاّ عن طريق هؤلاء الأطباء إلى حين عودتي. |
Dinle, Ben dönene kadar bu sana emanet, tamam mı? | Open Subtitles | إسمع إعتني بهذا إلى حين عودتي موافق ؟ |
Nereden yiyecek aşırabileceğimi söyledi. Ben de Ben dönene kadar orada yatabileceğini söyledim. | Open Subtitles | قال لي "أين يمكن أن أتعاطى"، قلت له انه يمكنه أن يبقى هناك إلى حين عودتي |
Ben dönene kadar ona göz kulak ol. | Open Subtitles | راقبها إلى حين عودتي |
Ben dönene kadar ev senindir. | Open Subtitles | المنزل لك إلى حين عودتي |
Kepner, Ben dönene kadar sorumluluk sende. Tabii efendim. | Open Subtitles | (كيبنر), أنت المسؤولة إلى حين عودتي. |