"إلى ذلك الحد" - Traduction Arabe en Turc

    • O kadar da
        
    • bu kadar çok
        
    • o kadar ileri
        
    • o raddeye gelirse
        
    Bir dahaki hafta sonu O kadar da uzak değil. Open Subtitles عطلة الأسبوع القادم ليست بعيدة إلى ذلك الحد.
    Adamım O kadar da büyük bir mesele değil. Open Subtitles يارجل, الأمر ليس خطيرا إلى ذلك الحد
    Hadi ordan, O kadar da iyi değilmişsin. Open Subtitles تباً. أنتِ لستِ إلى ذلك الحد من الصلاح
    Toprağa bu kadar çok kürek sallayan adamları Tanrı mutlaka ödüllendirmelidir. Open Subtitles من يجتهد إلى ذلك الحد .. ينل نصيبه
    Erkeklerden bu kadar çok mu nefret ediyorsun? Open Subtitles تكرهين الرجال إلى ذلك الحد ؟
    Banka müdürünü ve FBI'ı aradık. Ancak adamlar o kadar ileri gitmemişler. Open Subtitles اتّصلنا بمُدير المصرف، والمباحث الفيدراليّة، لكن رجالنا لمْ يصلوا إلى ذلك الحد.
    Eğer o raddeye gelirse Dmitriy'le uğraşma. Open Subtitles إن وصل الأمر إلى ذلك الحد لا تتعامل مع (ديميتري)
    O kadar da kirli değil. Open Subtitles ليس متسخًا إلى ذلك الحد.
    O kadar da muhtaç değiliz buna. Open Subtitles لا نحتاج الصرف إلى ذلك الحد.
    Grimmler O kadar da cesur değillermiş sanırım. Open Subtitles اعتقد أن أبناء (غريم) ليسوا شجعاناً إلى ذلك الحد رغم كل ماقيل
    O kadar da uzak değil. Open Subtitles ليست بعيدة إلى ذلك الحد
    Onu bu kadar çok sevdin demek. Open Subtitles أحببته إلى ذلك الحد
    - İşte kızını bu kadar çok sevdi. Open Subtitles لقد أحبّت ابنتها إلى ذلك الحد
    Anne. Özür dilerim. o kadar ileri gitmek istememiştim. Open Subtitles أمي، آسفة، لم أقصد أن تصل الأمور إلى ذلك الحد
    - o kadar ileri gidemem. Open Subtitles -أوه، لا يمكنني الذهاب إلى ذلك الحد
    İşler o raddeye gelirse Dmitriy'le aşık atma. Open Subtitles إن وصل الأمر إلى ذلك الحد لا تتعامل مع (ديميتري)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus