15 yıl öncesine kadar bilim adamları kardeş bağına pek ilgi göstermediler. | TED | إلى ما قبل الخمسة عشر سنة الماضية، لم ينتبه العلماء لرابط الأخوة. |
Ben, iki buçuk yıl öncesine kadar garsonluk yapan bekâr bir anneyim. | Open Subtitles | أنا أمّ عازبة كنتُ أعمل كنادلة إلى ما قبل سنتين ونصف مضت. |
Çünkü 3 ay öncesine kadar bir uzay endüstrisi şirketinde elektrik mühendisi olarak iş yapıyormuş. | Open Subtitles | لأنّ إلى ما قبل ثلاثة أشهر، كان يعمل كمُهندس كهربائي في شركة للفضاء الجوّي. |
Daha birkaç gün önceye kadar inandığım hiçbir şey olmadığına emindim. | Open Subtitles | "كنتُ مقتنعًا بأنّي لا أؤمن بشيء إلى ما قبل بضعة أيّام" |
- Yeniden takıldığınız 2 gece önceye kadar. - O iş nasıl oldu? | Open Subtitles | إلى ما قبل ليلتين عندما تعاشرتما من جديد، فكيف حدث ذلك؟ |
Biliyorum inanması zor ama 5 yıl öncesine kadar zar zor geçiniyordum. | Open Subtitles | أعرف أنه يصعب جداً أن تصدقي ذلك لكن إلى ما قبل 5 سنوات كنت بالكاد أتدبر أمري |
İki ay öncesine kadar Dallas'ta diş doktoru olarak çalışıyormuş.Sonradan ortadan kaybolmuş. | Open Subtitles | إلى ما قبل شهرين, كانت تعيش في "دالاس", وكانت تعمل كأخصائية صحة أسنان ثم.. طردت من وظيفتها. |
Bay Santiago sekiz ay öncesine kadar Sing Sing'teymiş. | Open Subtitles | كان السيّد (سانتياغو) في (سينغ سينغ) إلى ما قبل ثمانية أشهر. |
Üç hafta öncesine kadar yurtdışındaymış. | Open Subtitles | -كان خارج البلاد إلى ما قبل ثلاثة أسابيع . |
Üç hafta öncesine kadar yurtdışındaymış. | Open Subtitles | -كان خارج البلاد إلى ما قبل ثلاثة أسابيع . |
Onun gibi olsan ne düşünürdün yani zamanı hasta olmasından önceye almak istemez miydin? | Open Subtitles | ما هو شعوره برأيك... وهو يتمنّى أن يعيد عقارب الساعة إلى ما قبل أن يصاب بالجنون؟ |
Sakinleş, Johnny. sakinleş. Jakuziden önceye geri dön,ne gördün ? | Open Subtitles | "على رسلك يا "جوني عد إلى ما قبل الجاكوزي |
Tam dükün ölümünden önceye. | Open Subtitles | إلى ما قبل وفات الدوق بقليل |