"إنتخابية" - Traduction Arabe en Turc

    • Seçim
        
    • başkanlık
        
    • kampanya
        
    Lesterland'deki her bir Seçim döneminde iki adet Seçim var. TED في كل دورة إنتخابية يوجد نوعين من الإنتخابات في لسترلاند.
    1952 yılında eski Müttefik Başkomutanı General Dwight D. Eisenhower, Truman'ın yerine geçmek üzere Seçim kampanyasına girişti. Open Subtitles في عام 1952 قام الجنرال دوايت ايزنهاور، القائد الأعلى السابق لقوات الحلفاء بحملة إنتخابية ليخلف ترومان
    Bir Seçim yılındayız ve herkesin bir kampanyası var. Open Subtitles نحن في سنة إنتخابية الجميع في وضع الحملة
    Bu, Güney Amerika'da bir başkanlık kampanyası Jane. Open Subtitles إنها حملة إنتخابية للرئاسة في أمريكا الجنوبية
    Bu bir başkanlık kampanyası. Open Subtitles أعني أن هذه حملة إنتخابية للرئاسة
    Dostlarım, bizler olumlu bir kampanya yürüttük. Biz önemli konulara parmak bastık. Open Subtitles لقد خضنا حملة إنتخابية إيجابية، خضنا حملة من أجل القضية
    Diyorum ki, bir Seçim yılında senin soruşturmanı kesinlikle kabul edemem. Open Subtitles ما أقوله هو هذا: في سنة إنتخابية لن اقبل بالشرطة المدنية الخاصة بك
    Biraz alkol almıştım. Zorlu bir Seçim kampanyası olmuştu. Open Subtitles كان الكحول يتدفق بعروقي ، بعد تناول الجعة، و كنتُ قد خضتُ حملة إنتخابية مُرهقة.
    Sen yeniden Seçim kampanyasının ortasındaydın. Open Subtitles إنّكِ في منتصف حملة إنتخابية لإعادة التنصيب.
    Hem Seçim kampanyası yapıp hem de burada olmak zor biliyorum. Open Subtitles أدري أنه من الصعب محاولة التواجد هنا و إدارة حملة إنتخابية بذات الوقت
    Görüşmem gereken özel birisi var mı? Bethesda, Maryland'de beş tane Seçim merkezi var. Open Subtitles هل هناك شخصً ما يمكنني أن سأل عنه بصفة خاصة؟ هناك خمسة مراكز إنتخابية في "بيفيسدا" "ميريلاند"
    132 Seçim bölgesindeki seçmenlerin %33'ü müslümanlardan oluşuyor. Open Subtitles في 32 دائرة إنتخابية لدينا.. يوجد 33% من الناخبين مسلمين
    Ben sadece bu konunun Seçim yılından daha önemli olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles فقط أظن أن هذه المسألة مهمة أكثر... مِن أي سنة إنتخابية هذا موقفي
    İngiltere , İtalya, İsrail ulusal seçimlerine ve tabi ki, en son ABD başkanlık seçimlerine dayanarak, Seçim sonuçlarını anketlerle öngörme hastane hasta kabullerini aya bakarak tahmin etme kadar kesindir. TED بناءً على الإنتخابات القومية في المملكة المتحدة وإيطاليا وإسرائيل وبالطبع الإنتخابات الرئاسية الأمريكية الأخيرة، استخدموا الاستطلاعات للتنبؤ بنتائج إنتخابية تبلغ دقتها دقة الاسترشاد بالقمر في التنبؤ بالدخول إلى المستشفى.
    Bu bir başkanlık kampanyası. Open Subtitles إنها حملة إنتخابية
    Bu bir başkanlık kampanyası. Open Subtitles إنها حملة إنتخابية
    Bu yüzden insanlara borçlanmadan bir kampanya... için 200bin dolar harcayamazsın diyorum. Open Subtitles هذا سبب قولي أنه لا يمكنكم صرف 200 مليون دولار على حملة إنتخابية و ألا تدينوا لأشخاص بشئ ما.
    Biz katledildik. Senin en iyi kampanya reklamın iş adamı olman. Open Subtitles إننا نتعرض لهزيمة ساحقة، من المفترض أن تكون أفضل مصمم إعلانات إنتخابية.
    Sen kampanya için çalışan biri olmak istemiyorsun. Kampanyayı yapan kişi olmak istiyorsun. Open Subtitles أنت لاتريد ان تكون تعمل في حملة إنتخابية أنت تريد أن تكون صاحب الحملة الإنتخابية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus