"إنتظرتي" - Traduction Arabe en Turc

    • bekledin
        
    • beklersen
        
    Neden bunu bana söylemek için şimdiye kadar bekledin? Open Subtitles لماذا إنتظرتي إلى الآن حتى تخبرينى بذلك ؟
    Bu şirketin satış sürecinde olduğunu biliyordun ve bu konuyu gündeme getirmek için sürecin tamamlanmasını bekledin. Open Subtitles أستميحُكِ عُذرًا؟ لقد علِمتِ أن هذهِ البيعة مستمرة ولقد إنتظرتي حتّى تنتهي
    Yani orada saatin sabahın 3'ü olmasını bekledin. Open Subtitles اذن أنتي إنتظرتي لكي تكون 3 ظهرا عندها
    Gelmek için yine uzun süre beklersen seni toparlayacak bir annen kalmayabilir. Open Subtitles إنتظرتي طويلا لتعودي ربما لن تكون أمك متواجدة لترعاك حتى تستردي عافيتك
    Şimdi,istersen bu lokumu yiyebilirsin ya da 20 dakika beklersen sana iki lokum vereceğim. Open Subtitles يمكنك أن تأكلي هذه الحلوى الآن و لو إنتظرتي 20 دقيقه سأعطيك إثنان
    Bunu söylemek için ne kadar bekledin? Open Subtitles لكم من الوقت إنتظرتي لتقولي هذا؟
    Dün restoranda beni çok bekledin. Open Subtitles "أمس، إنتظرتي في المطعم من أجلي، لوقتٍ طويل."
    Çok bekledin mi? Open Subtitles إنتظرتي طويلاً ، أليس كذلك ؟
    Alex'in güvende olduğuna emin olayım yeter. Yıllarca bekledin. Bana 1 gün ver. Open Subtitles فقط دعيني أتأكد أن (أليكس) آمنة لقد إنتظرتي أعوام، أعطيني يوماً واحداً
    Boşanmayı bekledin. Open Subtitles إنتظرتي حتى نتطلق.
    Bana bunu söylemek için 17 sene bekledin mi yani? Open Subtitles ،هل إنتظرتي (17) عام
    Eğer çok beklersen, çocuğunun mezuniyetinde 50 yaşında olursun. Open Subtitles ...لو إنتظرتي طويلاً ستكونين بالخمسين من عمركِ، وقت تخرج أطفالِك
    beklersen, biz de seninle geliriz. Seni koruruz. Open Subtitles إن إنتظرتي سنأتي معك يمكننا أن نحميك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus